Online Dictionary

a Explained

a at CMU American English spelling Of Explained:

lariatguardiana
an
one
the

a at Latin => English Of Explained:

a; an; each; one; per; same; single; whole; wholehearted
【醫】 mon-; mono-; uni-【醫】 demeton; E1059【化】 compound 1080one

a at Latin => English Of Explained:

by one【計】 bijection【電】 one-third-octave bandat a draught; at one blowall-or-nothingas well be hanged for a sheep as for

a at Latin => English Of Explained:

a lamb; in for a penny and in for a pound【醫】 semen vaccariaegeneration
相關詞組:
不可一世
一世時代的be tarred w

a at English => English (Longman) Of Explained:

n> take, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obey;an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Can> hawk (any of several species); flying gurnard (fish);an size="smaller"color="darkseagreen">N (1st) Fan> act of a hawk; rapacity;an size="smaller"color="darkseagreen">V (1st) TRANSan> tear, rend (like a hawk);an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Fan> calling, summoning;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> imported, brought from abroad;an size="smaller"color="darkseagreen">N (4th) Man> summons, call;an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Fan> acclamation, shout (of comment/approval/disapproval); crying against; brawling;an size="smaller"color="darkseagreen">V (1st)an> shout (at), cry out against, protest; shout approval, applaud;an size="smaller"color="darkseagreen">V (1st) TRANSan> make clear, reveal, make manifest;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> leaning/resting (on/against); sloping, inclined; disposed/inclined (to);an size="smaller"color="darkseagreen">V (1st) TRANSan> lay down, rest (on) (w/DAT), lean against/towards, incline (to);an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Nan> upward slope;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> rising, sloping/inclining upward, ascending, up hill; steep;an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Fan> slope, ascent, upward inclination, steepness;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> well-disposed;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> rising, sloping/inclining upward, ascending, up hill; steep;an size="smaller"color="darkseagreen">V (3rd) TRANSan> close up, shut the door;an size="smaller"color="darkseagreen">V (3rd) TRANSan> recognize (visually or by some other means);an size="smaller"color="darkseagreen">N (1st) Can> neighbor; one who lives nearby/beside; inhabitant;an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Man> neighbors, people of the neighborhood;an size="smaller"color="darkseagreen">V (3rd) TRANSan> dwell/live near; be a neighbor to;an size="smaller"color="darkseagreen">ADVan> fittingly, in a suitable manner;an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Fan> adjustment, willingness to oblige, complaisance; fitting, adapting, adaptation;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> fit/suitable/appropriate; suiting the interest (of); favorably disposed (to);an size="smaller"color="darkseagreen">V (1st) TRANSan> adapt, adjust to, fit, suit; apply to, fasten on; apply/devote oneself to;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> fitting, convenient, suitable to, adapted to;an size="smaller"color="darkseagreen">ADVan> fittingly, in a suitable manner;an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Fan> adjustment, willingness to oblige, complaisance; fitting, adapting, adaptation;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> fit/suitable/appropriate; suiting the interests (of); favorably disposed (to);an size="smaller"color="darkseagreen">V (1st) TRANSan> adapt, adjust to, fit, suit; apply to, fasten on; apply/devote oneself to;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> fitting, convenient, suitable to, adapted to;an size="smaller"color="darkseagreen">V (1st) TRANSan> bear, bring forth;an size="smaller"color="darkseagreen">N Nan> accordion;an size="smaller"color="darkseagreen">V (1st)an> agree with; harmonize;an size="smaller"color="darkseagreen">N (2nd) Nan> accord (musical);an size="smaller"color="darkseagreen">V (1st) TRANSan> incorporate, fit/join to;an size="smaller"color="darkseagreen">V (3rd) DATan> give credence to, believe; put faith in, trust;an size="smaller"color="darkseagreen">V (3rd) INTRANSan> increase/swell, grow larger/up/progressively; be added/annexed to; arise;an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Fan> increase, an increasing, increment;an size="smaller"color="darkseagreen">ADJan> overgrown with; encased in;an size="smaller"color="darkseagreen">N (1st) Fan> covering spread over dining table couches;an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Fan> reclining (at meals), lying (at table);an size="smaller"color="darkseagreen">N (3rd) Fan> reclining (at meals), lying

A at English => English (acronym) Of Explained:

ateurfunktechnik, Elektronik, ComputerAmateur

a at English => English (Buchstabieren) Of Explained:

eelal

ä at English => English (Buchstabieren) Of Explained:

nt out

à at French => English Of Explained:

to, toward, towards

á at Hungarian => English Of Explained:

good gracious no!

a at Italian => English Of Explained:

age, centanary, centur

å at Norwegian => English Of Explained:

stream

a at Portuguese => English Of Explained:

abbotion, access, e

a at Spanish => English Of Explained:

<a href="http://www

å at Swedish => English Of Explained:

river, rivulet

a at Swedish => english Of Explained:

ascend

å at Swedish => english Of Explained:

river

a at Welsh => English Of Explained:

west of Khoten noted for a Buddha-statue, whi

a at Welsh => English Of Explained:

ch had transported itsel

a at Afrikaans => English Of Explained:

ente, appassionato, brillante, capriccioso,
con affetto, con agilita, con agitazione, con amore, crescendo,
decres

a at Croatian => English Of Explained:

attentive
atte

a at Czech => English Of Explained:

00-datab

à at French => English Of Explained:

at, to, toward, towards
at, beside, by, near, nearby, nearto, nextto
a, in, inside, into, on, per, within
with
for, to, inorderto, per
on, upon
until, till

a at Hungarian => English Of Explained:

azianabl

a at Latin => English Of Explained:

one`s thy their sub in
into
to in
inboard
inside
under in
into
to in
inboard
inside

à at Dutch => English Of Explained:

at...each

a at Portuguese => English Of Explained:

he, him I
I
I
I him, tohim
he, him
him

a at Slovak => English Of Explained:

at,

a at Spanish => English Of Explained:

at, to, toward, towards(al)
a, in, inside, into, on, per, within(en)

a at Swahili => English Of Explained:

, precipice(abism

å at Swedish => English Of Explained:

stream

a at English => English (English Thesaurus) Of Explained:

N. gram
syn:[กรัม]N. July
syn:[กรกฎาคม]
N. Office of the Teacher Civil Service Commission
syn:[สำนักงานคณะกรรมการข้าราชการครู]N. Judicial Service Commission

A at English => English (Eastons 1897 Bible) Of Explained:

[N] (Morning): morning, morn, forenoon, a.m., dawn, daybreak, sun-up, break of day, sunrise, the wee hours of the morning.

[N] (Morning): {noon}: noon, midday, noonday, noontide, meridian, noontime.

[ADV] (Morning): early, at sunrise, with the sun.[N] (Substantiality): substantiality, hypostasis, person, being, thing, object, article, item, something, a being, an existence, creature, body, substance, flesh and blood, stuff, substratum, matter, element, essential

A at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

AJAX
Asynchronous JavaScript and XML; асинхронный JavaScript и XML; см. XML, JavaScript; в России произносят как аякс; считается правильным говорить аджаксAKA
Also Known As; известный также какalgorithm
<abr>_n.abr> алгоритм; последовательность действий и правила для выполнения задачиalias
<abr>_n.abr> псевдоним; другое имя; <abr>_нерек.abr> алиас; альтернативное название программы или команды, возможно, определённое специальными средствами (например с помощью символических ссылок см. symlink)align
выключка; выравнивание; выравнивание строк текста с использованием типографских критериевalignment
выравниваниеallocate
<abr>_v.abr> выделять; распределять; (ресур

a at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

сы); размещатьallocation
распределение; выделение (памяти); размещениеallow
разрешать; допускать; выдаватьalpha
альфа; обозначение версии программного продукта, который проходит начальное тестирование внутри фирмы, где он был разработан; этот этап предшествует этапу beta; см. betaalready exists
<abr>_интерф.abr> уже существуетalt
не переводится; клавиша на клавиатуре, сама по себе не вызывающая никаких действий, но изменяющая смысл клавиш, нажимаемых одновременно с нейalternative
<abr>_n.abr> вариантampersand
амперсанд; символ "&amp;"; см. ANDanalyzer
<abr>_n.abr> блок программы, разделяющий данные на составные части по определённым признакамanchor

1. <abr>_v.abr> зацепить; зафиксировать
2. <abr>_n.abr> связьanchor points

1> в кривых Безье: опорные точки; точки привязкиAND
И; логическая операция; см. OR, XORanimation
анимация; оживление (чего-либо на экране)answer

1>

A at English => English (Bouviers Law) Of Explained:

pronoun
(informal) = THEM:
Don't let 'em get away.short form
(old use) it ispronoun
(BrE, informal) a way of saying or writing 'one':
That was a good 'un. * The little 'uns (= the small children) couldn't keep up.suffix, short form
suffix (added to nouns)
1 belonging to:
the woman's hat * Peter's desk * children's clothes
2 used to refer to sb's home or, in British English, a particular shop:
Shall we go to David's (= David's house) tonight? * (BrE) I'll call in at the chemist's on my way home
short form (informal

A at English => English (Websters 1913) Of Explained:

lerk of the county court where the land lies, to two or more
commissioners at the grantee's residence; any two of whom may take the
acknowledgment, and shall certify it under seal and return the commission to
be recorded with the deed; or the grantor may empower an attorney in the
state to acknowledge for him, the power to be incorporated in the deed, or
annexed to it, and proved by a subscribing witness before the county court,
or two justices of the peace where the land lies, or a district judge, or
the governor or a mayor, notary public, court or judge thereof, of the place
where it is executed; in each case the certificate to be under an official
seal. By the acts of 1825, c. 58, and 1830, c. 164 the acknowledgment in
another state may be before a judge of the U. S. or a judge of a court of
record of the state. and county where the grantor may be the clerk to
certify under seal, the official character of the magistrate.
44. By the act of 1837, c. 97, commissioners may be appointed by
authority of the state, who shall reside in the other states or territories
of the United States who shall be authorized to take acknowledgment of
deeds. The act of 1831, c. 205, requires that the officer shall certify
knowledge of the parties.
45. The acknowledgment of a feme covert must be made separate and apart
from her husband. 2 Hill. Ab. 442; Griff. Reg. h.t. See also, 7 Gill & J.
480; 2 Gill. & J. 173 6 Harr. & J. 336; 3 Harr. & J.371 ; 1 Harr. & J. 178;
4 Harr. & M'H. 222.
46. Massachusetts. Before a justice of the peace or magistrate out of
the state. It has been held that an American consul at a foreign port, is a
magistrate. 13 Pick. R. 523. An acknowledgment by one of two grantors has
been held, sufficient to authorize the registration of a deed; and a wife
need not, therefore, acknowledge the conveyance when she joins with her
husband. 2 Hill. Ab. c. 34, s. 45.
47. Michigan. Before a judge of a court of record, notary public,
justice of the peace, or master in chancery; and in case of the death of the
grantor, or his departure from the state, it may be proved by one of the
subscribing witnesses before any court of record in the state. Rev. St. 208
Laws of 1840, p. 166.
48. When, the deed is acknowledged out of the state of Michigan, but in
the United States, or an of the territories of the U. S., it is to be
acknowledged according to the laws of such state or territory, with a
certificate of the proper county clerk, under his seal of office, that such
deed is executed according to the laws of such state or territory, attached
thereto.
49. When acknowledged in a foreign country, it may be executed according
to the laws of such foreign country, but, it must in such. case, be
acknowledged before a minister plenipotentiary, consul, or charge
d'affaires of the United States and the acknowledgment must be certified by
the officer before whom the same was taken. Laws of 1840, p. 166, sec. 2 and
3.
50. When the acknowledgment is made by a feme covert, the certificate
must state that on a private examination of such feme' covert, separate and
apart from her husband, she acknowledged that she executed the deed without
fear or compulsion from any one. Laws of 1840, p. 167, sec. 4.
51. Mississippi. When in the state, deeds may be acknowledged, or proved
by one or more of the subscribing witnesses to them, before any judge of the
high court of errors and appeals, or a judge of the circuit courts, or judge
of probate, and certified by such judge; or before any notary public, or
clerk of any court of record in this state, and certified by such notary or
clerk under the seal of his office; How. & Hutch. c. 34, s. 99, p. 868, Law
of 1833 ; or before any justice of that county, where the land, or any part
thereof, is situated; Ib. p. 343, s. 1, Law of 1822; or before any, member
of the board of police, in his respective county. Ib. p. 445, c. 38, s. 50,
Law of 1838.
52. When in another state or territory of the United States, such deeds
must be acknowledged, or proved as aforesaid, before a judge of the supreme
court or of the district courts of the United States, or before any judge of
the supreme or superior court of any state or territory in the Union; How. &
Hutch. 846) c. 34, s. 13, Law of 1832; or before and certified by any judge
of any inferior or county court of record, or before any justice of the
peace of the state or territory and county, wherein

a at English => English (Websters 1913) Of Explained:

such person or witness
or witnesses may then be or reside, and authenticated by the certificate of
the clerk or register of the superior county or circuit court of such
county, with a seal of his office thereto affixed; or if taken before or
certified by a justice of the peace, shall be authenticated by the
certificate of either the clerk of the Said inferior or county court of
record of such county, with the seal of his office thereto affixed. Laws of
Mississippi, Jan. 27, 1841, p. 132.
53. When out of the United States, such acknowledgment, or proof as,
aforesaid, must be made before an court of law, or mayor, or other chief
magistrate of any city, borough or corporation of such foreign kingdom,
state, nation, or colony, in which the said parties or witnesses reside;
certified by the court, mayor, or chief magistrate, in a manner such acts
are usually authenticated by him. How. & Hutch, 346, c. 34, s. 14, Law of
1822.
54. When made by a feme covert, the certificate must state that she made
previous acknowledgment, on a private examination, apart from her husband
before the proper officer, that she sealed and delivered the same as her act
and deed, freely, without any fear, threat or compulsion of her husband.
How. & Hutch. 347, c. 34, s. 19, Law of 1822.
55. Missouri. In the state, before some court having a seal, or some
judge, justice or clerk thereof, or a justice of the peace in the county
where the land lies. Rev. Code, 1835, Sec. 8, p. 120.
56. Out of the state, but in the United States, before any court of the
United States, or of any state or territory, having a seal, or the clerk
thereof. Id. cl. 2.
57. Out of the United States, before any court of any state, kingdom or
empire having a seal, or the mayor of any city having an official seal.
58. Every court or officer taking the acknowledgment of such instrument
or relinquishment of dower or the deed of the wife of the husband's land,
shall endorse a certificate thereof upon the instrument; when made before a
court, the certificate shall be under its seal; if by a clerk, under his
band and the seal of the court; when before an officer having an official
seal, under his hand and seal; when by an officer having no seal, under his
hand. The certificate must state that the party was personally known to the
judge or other officer as the signer, or proved to be such by two credible
witnesses. Misso. St. 120-122 ; 2 Hill. Ab. 453; Griff. h.t.
59. When the acknowledgment is made by a feme covert, releasing her
dower, the certificate must state that she is personally known to a judge of
the court, or the officer before whom the deed is acknowledged, or that, her
identity was proved by two credible witnesses; it must also state that she
was informed of the contents of the deed; that it was acknowledged separate
and apart from her husband; that she releases her dower freely without
compulsion or undue conveyance of her own lands, the acknowledgment may be
made before any court authorized to take acknowledgments. It must be done
as in the cases of release of dower, and have a similar certificate. Ib.
60. New Hampshire. Before a justice of the peace or a notary public; and
the acknowledgment of a deed before a notary public in another state is
good. 2 N. H. Rep. 420 2 Hill. Ab. c. 34, s. 61.
61. New Jersey. In the state, before the chancellor, a justice of the
supreme court of this state, a master in chancery, or a judge of any
inferior court of common pleas, whether in the same or a different county;
Rev. Laws, 458, Act of June 7, 1799 ; or before a commissioner for taking
the acknowledgments or proofs of deeds, two of whom are appointed by the
legislature in each township, who are authorized to take acknowledgments or
proofs of deeds in any part of the state. Rev. Laws, 748, Act of June 5,
1820.
62. In another state or territory of the United States, before a judge
of the supreme court of the United States, or a district judge of the United
States, or any judge or justice of the supreme or superior court of any
state in the Union; Rev. Laws, 459, Act of June 7, 1799; or before a mayor
or other chief magistrate of any city in any other state or territory of the
U. S., and duly certified under the seal of such city; or before a judge of
any, superior court, or court of common pleas of any state or territory;
when, taken before a judge of a court of common pleas, it must be
accompanied by a certificate under the great seal of the state, or the seal
of the county court in which it is made, that he is such officer; Rev. Laws,
747, Act of June 5, 1820; or before a commissioner appointed by the
governor, who resides in such state; Harr. Comp. 158, Act of December 27,
1826; two of whom may be appointed for each of the States of New York and
Pennsylvania. Elmer's Dig. Act of Nov. 3, 1836.
63. When made out of the United States, the acknowledgment may be before
any court of law, or mayor, or other magistrate, of any city, borough or
corporation of a foreign kingdom, state, nation or colony, in which the
party or his witnesses reside, certified by the said court, mayor, or chief
magistrate, in the manner in which such acts are usually authenticated by
him. Rev. Laws, 459, Act of June 7, 1799. The certificate in all cases must
state that the officer who makes it, first made known the contents of the
deed to the person making the acknowledgment, and that he was satisfied such
person was the grantor mentioned in the deed.Rev. Laws, 749, Act of June 5,
1820.
64. When the acknowledgment is made by a feme covert, the certificate
must state that on a private examination, apart from her husband, before a
proper officer, (ut supra,) she acknowledged that she signed, sealed, and
delivered the deed, as her voluntary act and deed, freely, without any fear,
threats or compulsion of her husband. Rev. Laws, 459, Act of June 7, 1799..
65. New York. Before the chancellor or justice of the supreme court,
circuit judge, supreme court commissioner, judge of the county court, mayor
or recorder of a city, or, commissioner of deeds; a county judge or
commissioner of deeds for a city or county, not to act out of the same.
66. When the party resides in another state, before a judge of the
United States, or a judge or justice of the supreme, superior or circuit
court of any state or territory of the United States, Within his own
jurisdiction. By a statute passed in 1840, chap. 290, the governor is
authorized to appoint commissioners in other states, to take the
acknowledgment and proof of deeds and other instruments.
67. When the party is in Europe or other parts of America, before a
resident minister or charge d'affaires of the United States; in France,
before the United States consul at Paris; in Russia, before the same officer
at St. Petersburg; in the British dominions, before the Lord Mayor of
London, the chief magistrate of Dublin, Edinburgh, or Liverpool, or the
United States consul at London. The certificate to be under the hand and
official seal of such officer. It may also be made before any person
specially authorized by the court of chancery of this state.
68. The officer must in all cases be satisfied of the identity of the
party, either from his own knowledge or from the oath or affirmation of a
witness, who is to be named in the certificate.
69. A feme covert must be privately examined; but if out of the state
this is unnecessary. 2 Hill. Ab. 434; Griff. Reg. h.t.
70. By the act passed April 7, 1848, it is provided, that: Sec. 1. The
proof or acknowledgment of any deed or other written, instrument required to
be proved or acknowledged, in order to entitle the same to be recorded or
read in evidence, when made by any person residing out of this state and
within any other state or territory of the United States, may be made
before any officer of such state or territory, authorized by the laws
thereof to take the proof and acknowledgment of deeds and when so taken and
certified as by the act is provided, shall be entitled to be recorded in any
county in this state, and may be read in evidence in any court in this
state, in the same manner and with like effect, as proofs and
acknowledgments taken before any of the officers now authorized by law to
take such proofs and acknowledgments: Provided that no such acknowledgment
shall be valid unless the officer taking the same shall know or have
satisfactory evidence that the person making such acknowledgment is the
individual described in, and who executed the deed or instrument.
71.-2. To entitle any conveyance or other written instrument
acknowledged or proved under the preceding section, to be read in evidence
or recorded in this state, there shall be subjoined to the certificate of
proof or acknowledgment, signed by such officer, a certificate under the
name and official seal of the clerk or register of the county in which such
officer resides, specifying that such officer was at the time of taking such
proof or acknowledgment, duly authorized to take the same, and that such
clerk or register is well acquainted with the handwriting of such officer,
and verily believes that the signature to said certificate of proof and
acknowledgment, is genuine.
72. North Carolina. The acknowledgment or proof of deeds for the
conveyance of lands, when taken or made in the state, must be before one of
the judges of the supreme court, or superior court, or in the court of the
county where the land lieth. 1 Itev. Stat. c. 37, s.. 1.
73. When in another state or territory of the United States, or the
District of Columbia, the deed must be acknowledged, or proved, before some
one of the judges of the superior courts of law, or circuit courts of law of
superior jurisdiction, within the said state, &c., with a certificate of the
governor of the said state or territory, or of the secretary of state of the
United States, when in the District of Columbia, of the official character
of the judge; or before a commissioner appointed by the governor of this
state according to law. 1 Rev. Stat. c. 37, s. 5.
74. When out of the United States, the deeds must be acknowledged, or
proved, before the chief magistrate of some city, town, or corporation of
the countries where the said deeds were executed; or before some ambassador,
public minister, consul, or commercial agent, with proper certificate under
their official seals; 1 Rev. Stat. c. 37 s. 6. and 7; or before a
commissioner in such foreign country, under a commission from the county
court where the land lieth. See. 8.
75. When acknowledged by a feme covert, the certificate must state that
she was privily examined by the proper officer, that she acknowledged the
due execution of the deed, and declared that she executed the same freely,
voluntarily, and without the fear or compulsion of her husband, or any other
person, and, that she then assented thereto. When she is resident of
another county, or so infirm that she cannot travel to the judge, or county
court, the deed may be acknowledged by the husband, or proved by witnesses,
and a commission in a prescribed form may be issued for taking the
examination of the wife. 1 Rev. Stat. c. 37, s. 6, 8, 9, 10, 11, 13, and 14.
76. Ohio. In the state, deeds and other instruments affecting lands must
be acknowledged before a judge of the supreme court, a judge of the court of
common pleas, a justice of the peace, notary public, mayor, or other
presiding officer of an incorporated town or city. Ohio Stat. vol. 29, p.
346, Act of February 22, 1831, which went in force June 1, 1831 Swan's Coll.
L. 266, s. 1.
77. When made out of the state, whether in another state or territory,
or out of the U. S., they must be acknowledged, or proved, according to the
laws of the state, territory or country, where they are executed, or
according to the laws of the state of Ohio. Swan's Coll. L. 265, 8. 5.
78. When made by a feme covert, the certificate must state that she was
examined by the officer, separate and apart from her husband, and the
contents of the deed were fully made known to her; that she did declare upon
such separate examination, that she voluntarily sign, seal, and acknowledge
the same, and that she is still satisfied therewith.
79. Pennsylvania. Before a judge of the supreme court, or of the courts
of common pleas, the district courts, or before any mayor or alderman, or
justice of the peace of the commonwealth, or before the recorder of the city
of Philadelphia.
80. When made out of the state, and within the United States, the
acknowledgment may be before one of the judges of the supreme or district
courts of the United States, or before an one of the judges or justices of
the supreme or superior courts, or courts of common pleas of any state or
territory within the United States; and so certified under the hand of the
said judge, and the seal of the court. Commissioners appointed by the
governor, residing in either of the United States or of the District of
Columbia, are also authorized to take acknowledgment of deeds.
81. When made out of the United States, the acknowledgment may, be made
before any consul or vice-consul of the United States, duly appointed for
and exercising consular functions in the state, kingdom, country or place
where such an acknowledgment may be made, and certified under the public or
official seal of such consul or vice-consul of the United States. Act of
January 16, 1827. By the act May 27th, 1715, s. 4, deeds made out of the
province [state] may be proved by the oath or solemn affirmation of one or
more of the witnesses thereunto, before one or more of the justices of the
peace of this province [state], or before any mayor or chief magistrate or

a at English => English (Computer) Of Explained:

); lay aboard; land, moor
2. непрех. draw/come alongside a quayquayageфин. letter of creditакредитивни писма дunл. letters credential, letters of credence1. фин. accredit
2. дипл. accredit (to); authorize (as a delegate)зоол. locust; grasshopperакробатка acrobat
(гимнастик) tumbler
(на въже) tight-rope walker; rope-danceracrobatics, tumblingacrobatic
АКРОБАТИЧЕН номер an acrobatic actacrobaticacropolisлum. acrostichot weakly mineralized springaiguillettes, aiglets, aglets, shoulder-knotтех. acceleratoraccessories; meamp. propertiesthrust bearingaxiomaxiomatic1. (постъпка) act
2. юр. deed, act; statement; specialty
държавен АКТ a public act
крепостен АКТ a title-deed
АКТ за раждане а birth certificate, a birth-entry, (регистър) a record of birth
смъртен АКТ a death certificate
нотариален АКТ a deed executed and authenticated by a notary; a notarial deed
АКТ за гражданско състояние a certificate of birth (marriage, death)
АКТ за женитба а marriage ceitificate
обвинителен АКТ a (bill of) indictment
съставям АКТ на някого draw up a statement (of the case) against s.o.
3. meamp. act
4. (в учебно заведение) годишен АКТ speec

A at English => English (WordNet) Of Explained:

ems, NBS (Aug 1975)].

(1996-03-25)A Tools Integration Standard

are, library> (ATIS) An {object-oriented} interface to a
set of services that allows the saving, accessing and managing
of information in a common repository. Developed by {Atherton
Technology} and {DEC}, based on an extended version of the
{Software BackPlane}, proposed as an industry standard.

(1994-10-25)A-0

anguage> (Or A0) A language for the {UNIVAC I} or II, using
{three-address code} instructions for solving mathematical
problems. A-0 was the first language for which a {compiler}
was developed. It was produced by {Grace Hopper}'s team at
{Remington Rand} in 1952. Later internal versions were A-1,
A-2, A-3, AT-3. AT-3 was released as {MATH-MATIC}.

["The A-2 Compiler System", Rem Rand, 1955].

[Sammet 1969, p. 12].

(1995-12-03)a1

anguage> Address 1 code.

An a1 code {inter

A at English (WD) Of Explained:

Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

Translingual

Inter: Basic Latin character info &raquo; hex=0041|image=Category: File - :LetterA.svg|50px|name=LATIN CAPITAL LETTER A|previous=@|next=B

Etymology 1

From Inter: etyl &raquo; grc|mul letter Inter: term &raquo; sc=Grek|Α|tr=a||alpha|lang=grc, derived from the Inter: etyl &raquo; phn|mul letter {{term|sc=Phnx|

à at English (WD) Of Explained:

Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=e0|name=LATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE
Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

Translingual

Letter

Inter: mul-letter &raquo; upper=À|lower=à|script=Latn
  • The letter a with a grave accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Danish

    Alternative forms

    * Inter: l &raquo; da|a

    Preposition

    Inter: head &raquo; da|preposition|unofficial but common
  • of, of...each, each containing
    1. at
    2. to, or


    Dutch

    Etymology

    Borrowed from Inter: etyl &raquo; fr|nl.

    Pronunciation

    * Inter: audio &raquo; Nl-à.ogg|Audio

    Preposition

    Inter: nl-pre &raquo; p
  • to

  • French

    Etymology

    From Inter: etyl &raquo; la|fr ad.

    Pronunciation

    * Inter: a &raquo; FR Inter: IPA &raquo; /a/|lang=fr, Inter: X-SAMPA &raquo; /a/
    • à (France, Paris) Inter: audio-IPA &raquo; Fr-à.ogg|a||lang=fr
    • Inter: rhymes &raquo; a|lang=fr

      Letter

      Inter: head &raquo; fr|letter|lower case||upper case|A|alternate usage|À|sort=a


  • A with grave accent, a letter used in French mostly to distinguish some homographs and in transliteration.

    Usage notes

    * Use of accents on capital letters is variable. Quebec usage is normally to put accents on capitals, European usage usually does not put accents on capitals.

    Preposition

    Inter: fr-prep &raquo; sort=a

  • to Inter: qualifier &raquo; destination
    1. : Je vais à Paris. -- I am going to Paris.
    2. : aller au bout - go to the end / go all the way
    3. to Inter: gloss &raquo; until
    4. : Le spectacle sera de 18h à 21h. -- The show will be from 6pm to 9 pm.
    5. on the, to Inter: qualifier &raquo; some directions
    6. : tournez à gauche ! - turn the left!
    7. : tournez à droite ! - turn the right
    8. : Le vent vire au nord. - The wind turns north.
    9. : Lécole est à gauche.'' - The school is on the left.
    10. at Inter: qualifier &raquo; said of a particular time
    11. : Je pars à cinq heures. -- I am leaving at five.
    12. : à dix heures et quart - at quarter past ten
    13. at, in, on Inter: qualifier &raquo; said of a particular place
    14. : à la maison - at home
    15. : à lhôtel'' - at the hotel
    16. : au bar - in the bar
    17. : Jhabite à trois kilomètres d'ici.''- I live three kilometers from here.
    18. of Inter: gloss &raquo; belonging to
    19. : Cest un ami à moi. -- This is a friend of mine.''
    20. : Cette voiture est à John. -- This is Johns car.''
    21. : Inter: nonstandar &raquo; d le chien à marie -- Mary's dog
    22. till, until Inter: qualifier &raquo; used in farewells
    23. : Salut, à demain. -- Bye, till tomorrow/Bye, see you tomorrow
    24. : à plus tard - see you later
    25. Inter: context &raquo; cuisine|lang=fr cooked in or with
    26. : Steak au poivre -- Steak with pepper sauce
    27. Inter: non-gloss definition &raquo; Used to make compound nouns to state what something is used for
    28. : moulin à poivre - pepper mill
    29. : sac à dos - backpack
    30. : boite à musique - music box
    31. Inter: context &raquo; before an infinitive to Inter: qualifier &raquo; used to express something not completed
    32. : Il y a nombreuses choses à faire. - There are many things to do.
    33. : Il reste deux tâches à finir. - There are two things left to finish.
    34. : Il y a de la bière à boire. - There's some beer to drink.
    35. : léquipe à battre'' - the team to beat
    36. Inter: non-gloss definition &raquo; Used to describe a part of something, often translated into English as a compound adjective
    37. : un animal à quatre pattes - a four-legged animal
    38. : une femme au visage pâle - a pale-faced woman
    39. : un homme à longue barbe - a long-bearded man OR a man with a long beard
    40. : une chemise à manches courtes - a short-sleeved shirt
    41. : une maison aux murs de brique - a brick-walled house / a house with brick walls
    42. by
    43. : peu à peu - bit by bit
    44. : minute à minute - minute by minute
    45. : jour à jour - day by day
    46. or, to Inter: qualifier &raquo; used to express an approximate number
    47. : six à sept personnes - six or seven people
    48. : vingt à trente ans - twenty/thirty years
    49. : tous les cinq à six ans - every five or six years
    50. Inter: non-gloss definition &raquo; Used to indicate the recipient of certain phrasal verb.
    51. : mettre le feu à - to set fire to
    52. : clouer le bec à - to shut (someone) up
    53. : donner la chasse à - to give chase to
    54. Inter: quote-Don Quixote &raquo; lang=fr


    |passage=Bien que la faim et le dénûment nous tourmentassent quelquefois, et même à peu près toujours, rien ne nous causait autant de tourment que d’être témoins des cruautés inouïes que mon maître exerçait sur les chrétiens. Chaque jour il en faisait pendre quelqu’un ; on empalait celui-là, on coupait les oreilles à celui-ci{{....
    |translation=Even though hunger and destitution tormented us sometimes, and even almost always, nothing caused us as much torment as being witnesses to the unheard-of cruelties that my master exercised on the Christians. Every day, he made someone hang; they impaled that one, they cut the ears off of this oneInter: .. &raquo; ..
    |chapter=XL}}

    Derived terms

    When followed by a definite article, à is combined with the article to give the following combined forms:
    able border="1" align="center" cellpadding="5">
    à + articleCombined form
    align="center">à + lealign="center">au
    align="center">à + laalign="center">à la
    align="center">à + l'align="center">à l'
    align="center">à + lesalign="center">aux
    able>
  • à bientôt
    • à la fois
    • jusqu'à

      Usage notes

      * Expresses a report/ratio of place (to), time (at), possession (of or 's), means, manner, price.
    • Introduces a complement of indirect object or a complement of attribution, a complement of the name or adjective.
    • Some intransitive verbs in French use à before the indirect object, e.g. réussir à, jouer à. In these cases, the à is not translated into English.


    Guernésiais

    Etymology

    From Inter: etyl &raquo; la|roa-grn|sort=a Inter: term &raquo; ad|lang=la.

    Preposition

    Inter: head &raquo; roa-grn|preposition|sort=a
  • to, at

  • Mandarin

    Romanization

    Inter: cmn-alt-pinyin &raquo; à|a4
  • Inter: pinyin reading of &raquo; 阾

  • Middle French

    Preposition

    Inter: head &raquo; frm|preposition|sort=a
  • Inter: context &raquo; late Middle French Inter: alternative form of &raquo; a|lang=frm|nodot=1, at; to

    Verb

    Inter: head &raquo; frm|verb form|sort=a

  • Inter: alternative form of &raquo; a|lang=frm|nodot=1; Inter: conjugation of &raquo; avoir||3|pres|s|ind|lang=frm

  • Portuguese

    Contraction

    Inter: pt-con &raquo; t
  • Inter: contraction of &raquo; a a||to/at the|lang=pt
    1. Inter: RQ:Harry Potter &raquo; 2|pt-BR|page=217
    2. : Quando tiver uma dúvida, vá à biblioteca.
    3. :: When you are in doubt, go to the library.


    Category: Category - :Portuguese terms spelled with À|a

    Scottish Gaelic

    Etymology

    From Inter: etyl &raquo; sga|gd Inter: term &raquo; a|ass, a|lang=sga|out of. Ultimately from Inter: etyl &raquo; ine-pro|gd Inter: recons &raquo; h₁eǵʰs|lang=ine-pro. Cognate of Latin Inter: term &raquo; ex-||lang=la. Compare Irish Inter: l &raquo; ga|as.

    Preposition

    Inter: head &raquo; gd|preposition
  • from

    Synonyms

    * bho
    • o

      Usage notes

      * Before the definite article the form às is used instead.

      Derived terms

      * The following prepositional pronouns:


    {| class="wikitable"
    | Combining
    pronoun
    | Prepositional
    pronoun
    | Prepositional
    pronoun (emphatic)
    |-
    | mi
    | asam
    | asamsa
    |-
    | tu
    | asad
    | asadsa
    |-
    | e
    | às
    | às-san
    |-
    | i
    | aiste
    | aistese
    |-
    | sinn
    | asainn
    | asainne
    |-
    | sibh
    | asaibh
    | asaibhse
    |-
    | iad
    | asta
    | astasan
    |}

    Swedish

    Preposition

    Inter: head &raquo; sv|preposition
  • ... to ...
    1. : 2 à 3 kg
    2. :: 2 to 3 kilograms
    3. @, at, each
    4. : 2 st à 1 kr
    5. :: 2 pieces at 1 krona each

      References

      * Inter: R:SAO &raquo; L


    Vietnamese

    Interjection

    Inter: head &raquo; vi|interjection
  • Expression of surprise.

    Particle

    Inter: head &raquo; vi|particle

  • Inter: non-gloss definition &raquo; Question particle.

  • Category: Category:Vietnamese interrogative particles -
    Translation: af &raquo; à
    Translation: ar &raquo; à
    Translation: cs &raquo; à
    Translation: co &raquo; à
    Translation: de &raquo; à
    Translation: et &raquo; à
    Translation: el &raquo; à
    Translation: es &raquo; à
    Translation: fr &raquo; à
    Translation: gl &raquo; à
    Translation: ko &raquo; à
    Translation: hr &raquo; à
    Translation: io &raquo; à
    Translation: id &raquo; à
    Translation: it &raquo; à
    Translation: ku &raquo; à
    Translation: la &raquo; à
    Translation: li &raquo; à
    Translation: mg &raquo; à
    Translation: fj &raquo; à
    Translation: nl &raquo; à
    Translation: ja &raquo; à
    Translation: no &raquo; à
    Translation: pl &raquo; à
    Translation: pt &raquo; à
    Translation: ru &raquo; à
    Category: scn:à -
    Translation: fi &raquo; à
    Translation: sv &raquo; à
    Translation: th &raquo; à
    Translation: vi &raquo; à
    Translation: wa &raquo; à
    Translation: zh &raquo; à

    À at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=c0|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=À|lower=à|script=Latn
  • The letter A with a grave accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • French

    Letter

    Inter: head &raquo; fr|letter|upper case||lower case|à|sort=a
  • Inter: form of &raquo; capital|à

  • Translation: et &raquo; À
    Translation: fr &raquo; À
    Translation: id &raquo; À
    Translation: la &raquo; À
    Translation: nl &raquo; À
    Translation: ja &raquo; À
    Translation: pt &raquo; À
    Translation: ru &raquo; À
    Translation: zh &raquo; À

    å at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=e5|name=LATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE
    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Å|lower=å|script=Latn
  • The letter a with a ring above, considered an individual letter by most languages where it is used.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Danish

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; /ɔː/|ɔːˀ|lang=da

    Letter

    Inter: head &raquo; da|letter|upper case|Å
  • Inter: non-gloss definition &raquo; the last (29th) letter of the Danish alphabet

    Inflection

    Inter: da-noun-infl &raquo; stem=å'|et|er||å's

  • Inter: da-noun-infl &raquo; base=Å|stem=Å'|et|er||Å's

    See also

    * Inter: list:Latin script letters/d &raquo; a

    Etymology 1

    From Inter: etyl &raquo; non|da Inter: term &raquo; á||ow!|lang=non.

    Alternative forms

    * åh

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; /ɔː/|ɔː|lang=da

    Interjection

    Inter: head &raquo; da|interjection
  • oh
    1. O
    2. well

      Etymology 2

      From Inter: etyl &raquo; non|da Inter: term &raquo; á||river|lang=non, from Inter: etyl &raquo; gem-pro|da Inter: recons &raquo; ahwō|lang=gem-pro, from Inter: etyl &raquo; ine-pro|da Inter: recons &raquo; akʷā-||water|lang=ine-pro.

      Pronunciation

      * Inter: IPA &raquo; /ɔː/|ɔːˀ|lang=da

      Noun

      Inter: da-noun &raquo; en|er


  • A small river; a creek; a big stream
    Inflection
    Inter: da-noun-infl &raquo; en|er

  • Finnish

    Letter

    Inter: head &raquo; fi|letter|lowercase, uppercase|Å
  • The third to last letter of the Finnish alphabet.

  • Norwegian Bokmål

    Pronunciation

    * Inter: sense &raquo; letter name Inter: IPA &raquo; /ɔː/|lang=nb
    • Inter: sense &raquo; phoneme Inter: IPA &raquo; /ɔː/|/ɔ/|lang=nb

      Letter

      * The 29th letter of the Norwegian alphabet.


    Inter: head &raquo; nb|letter
  • Inter: defn &raquo; Norwegian Bokmål

    Etymology 1

    Formed by conjoining an "A" and an "a", with the lower case letter on top of the capital letter. The letter was invented in Germany during the late Middle Ages and was first introduced to Swedish in the 1500s. Thence it spread to Norway and Denmark, but it was first declared an official letter in the Norwegian alphabet in 1917.

    Letter

    Å, å

  • The last letter of the Norwegian alphabet.
    Usage notes
    Before the letter's introduction in 1917, the sound it represents today (similar to the "a" in "all") was written with two As, Aa (this spelling can still be seen in some proper names, and in digital media, such as urls or e-mails, due using a keyboard where the letter doesn't exist or for fear of mojibake). The two As were originally a new form of the Old Norse á, whose representation was a long open a-sound (similar to the "a" in "father"). Gradually, it turned into the modern å-sound and the Aa was eventually replaced with Å.

    Etymology 2

    From Inter: etyl &raquo; non|nb Inter: term &raquo; at|lang=non, a preposition which originally meant "by" or "to". Related to Old Norse þat ("that") and English that. Also the origin of the Norwegian at and ad

    Particle

    å

  • to (infinitive marker)
    1. : Å løpe
    2. :: to run

      Etymology 3

      From Inter: etyl &raquo; non|nb Inter: term &raquo; ó|lang=non, was used in the same sense.

      Interjection

      Inter: head &raquo; no|interjection


  • To express different emotions, oh
  • : Å, er det deg?
  • :: oh, is it you?
  • : Å gud, for et dårlig vær det er
  • :: oh dear, look how bad the weather is
  • : Å, skitt, du har problemer!
  • :: oh shit, youre in trouble!''
  • Used to make the message more urgent, pleading, or to underline it, oh
  • : Å, vær så snill, kan vi ikke dra?
  • :: oh, please, cant we go?''
  • To express hesitation or dismissal, oh
  • : Å ja, sier du det?
  • :: oh really, is that so?
  • : Hva skjedde?. Å, ingenting
  • :: what happened here?. Oh, nothing.
  • : Å, jeg er ikke så sikker på det
  • :: oh, Im not so sure about that''

    Etymology 4

    From Inter: etyl &raquo; non|nb Inter: term &raquo; á|lang=non, related to Latin aqua ("water").

    Noun

    Inter: no-noun-c &raquo; å

  • A small river; a creek; a big stream (used mostly in dialects, obsolete in writing)
    1. : Mange bekker små gjør en stor å
    2. :: every little helps (literally: "Many small creeks makes a big stream")

      References

      * Inter: R:Ordnet &raquo; t

  • Inter: R:Dokumentasjonsprosjektet &raquo; aa
  • [http://www.edd.uio.no/perl/search/search.cgi?appid=86&tabid=1275 J.Fritnzers dictionary.'']
  • examples of locations named Å

  • Norwegian Nynorsk

    Etymology 1

    Formed by conjoining an "A" and an "a", with the lower case letter on top of the capital letter. The letter was invented in Germany during the late Middle Ages and was first introduced to Swedish in the 1500's. From there it spread to Norway and Denmark, but it was first declared an official letter in the Norwegian alphabet in 1917.

    Letter

    Å, å
  • the last letter of the Norwegian alphabet
    Usage notes
    Before the letter's introduction in 1917, the sound it represents today (similar to the "a" in "all") was written with two A's, Aa (this spelling can still be seen in some cases). The two A's was originally a new form of the Old Norse á, whose representation was a long open a-sound (similar to the "a" in "father"). Gradually it turned into the modern å-sound and the Aa was eventually replaced with Å.

    Etymology 2

    From Inter: etyl &raquo; non|nn Inter: term &raquo; at|lang=non, a preposition which originally meant "by" or "to". Related to Old Norse þat ("that") and English that. Also the origin of the Norwegian at and ad

    Particle

    å

  • to (infinitive marker)
    1. : Dei er vanskelege å sjå.
    2. :: They are hard to see.

      Etymology 3

      From Inter: etyl &raquo; non|nn preposition Inter: term &raquo; á, "on, on top of".

      Preposition

      å


  • used in certain fixed expressions regarding position
  • : Han fall å bak.
  • :: He fell backwards. (literally: "he fell on back.")
  • : Ho låg å gruve.
  • :: She was laying on her stomach.
  • used in expressions regarding time
  • : Det er midt å natta.
  • :: Its the middle of the night.''

    Etymology 4

    From Inter: etyl &raquo; non|nn Inter: term &raquo; ó|lang=non, was used in the same sense.

    Interjection

    Inter: head &raquo; no|interjection

  • To express different emotions, oh
    1. : Å, er det deg?
    2. :: oh, is it you?
    3. : Å gud, for eit dårleg vêr det er
    4. :: Oh dear, what bad weather.
    5. : Å skitt, du er i trøbbel!
    6. :: Oh no, youre in trouble!''
    7. Used to make the message more urgent, pleading, or to underline it, oh
    8. : Å, ver så snill, kan vi ikkje dra?
    9. :: oh, please, cant we go?''
    10. To express hesitation or dismissal, oh
    11. : Å ja, seier du det?
    12. :: oh really, is that so?
    13. : Hva skjedde?. Å, ingenting
    14. :: what happened here?. Oh, nothing.
    15. : Å, eg er ikkje så sikker på det
    16. :: oh, Im not so sure about that''

      Etymology 5

      From Inter: etyl &raquo; non|nn Inter: term &raquo; á|lang=non, related to Latin aqua ("water").

      Noun

      Inter: head &raquo; nn|noun|g=f|definite singular|åa|indefinite plural|åer|definite plural|åene


  • A small river; a creek; a big stream Inter: qualifier &raquo; used mostly in dialects, obsolete in writing
  • : Mange bekker små gjer ei stor å
  • :: numerous small contributions give big results (literally: "Many small creeks makes a big stream")

    References

    * Inter: R:Ordnet &raquo; t
  • Inter: R:Dokumentasjonsprosjektet &raquo; aa
  • [http://www.edd.uio.no/perl/search/search.cgi?appid=86&tabid=1275 J.Fritnzers dictionary.'']

  • Swedish

    Pronunciation

    * Inter: audio &raquo; Sv-å.ogg|audio
    ; Letter name
    • Inter: IPA &raquo; /oː/|lang=sv


    ; Phoneme
  • Inter: IPA &raquo; /oː/|/ɔ/|lang=sv

    Letter

    Inter: sv-letter &raquo; upper=Å|lower=å

  • the third to last letter of the Swedish alphabet, called å and written in the Latin script.

    Etymology 1

    From Inter: etyl &raquo; non|sv Inter: term &raquo; á|lang=non, from Inter: etyl &raquo; gem-pro|sv Inter: recons &raquo; ahwō|lang=gem-pro.

    Noun

    Inter: sv-noun &raquo; g=c

  • a river, a creek, a big stream
    1. : Gå inte över ån efter vatten
    2. :: Don’t cross the stream to get water
      Declension
      Inter: sv-noun-irreg-c &raquo; 2=ån|3=åar
      Usage notes
      * Watercourses in Sweden and the other Nordic countries are in Swedish usually refered to as bäck, å or älv. An å is usually larger than a bäck (brook, creek) but smaller than an älv (large river). A certain large bäck may however be larger than a certain small å, and a certain large å may be larger than a certain small älv. The word to use about a certain watercourse is often included as part of its name: Göta älv, Stångån. There are regional differences in whether watercourses of a certain size tend to have å or älv in their names. All älvar are found north of Göteborg, but that is also where the largest rivers in Scandinavia are found. For some rivers in southern Sweden the word ström is used, since that is the watercourse word included in their names. Rivers in other parts of the world are usually refered to with the word flod, which is a more neutral word for any watercourse larger than a bäck.
      See also
      Inter: top &raquo; 2

  • bäck
  • flod
  • ström

  • Inter: mid &raquo; 2
    • vattendrag
    • älv


    Inter: botto &raquo; m

    Etymology 2

    From Inter: etyl &raquo; non|sv Inter: term &raquo; á|lang=non, from Inter: etyl &raquo; gem-pro|sv Inter: recons &raquo; ana|lang=gem-pro.

    Preposition

    Inter: head &raquo; sv|preposition
  • Inter: obsolete &raquo; _|except in certain expressions|lang=sv on
    Derived terms
    Inter: top &raquo; 2
    • fara å färde
    • åberopa
    • å andra sidan
    • å ena sidan
    • å det grövsta
    • å det snaraste
    • åklagare
    • ålägga


    Inter: mid &raquo; 2
  • ånyo
  • å någons vägnar
  • åsamka
  • åsido
  • åskådare
  • åskådliggöra
  • åsyn
  • åverkan

  • Inter: botto &raquo; m
    Translation: da &raquo; å
    Translation: de &raquo; å
    Translation: et &raquo; å
    Translation: el &raquo; å
    Translation: fr &raquo; å
    Translation: ko &raquo; å
    Translation: lt &raquo; å
    Translation: li &raquo; å
    Translation: hu &raquo; å
    Translation: mg &raquo; å
    Translation: na &raquo; å
    Translation: fj &raquo; å
    Translation: nl &raquo; å
    Translation: ja &raquo; å
    Translation: no &raquo; å
    Translation: nn &raquo; å
    Translation: pl &raquo; å
    Translation: pt &raquo; å
    Translation: ru &raquo; å
    Translation: fi &raquo; å
    Translation: sv &raquo; å
    Translation: tl &raquo; å
    Translation: tr &raquo; å
    Translation: vi &raquo; å
    Translation: wa &raquo; å
    Translation: zh &raquo; å

    ä at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=e4|name=LATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS
    Inter: also &raquo; ӓ|Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ä|lower=ä|script=Latn
  • The letter a with a diaresis.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Arin

    Etymology

    From Inter: etyl &raquo; qfa-yen-pro|xrn Inter: recons &raquo; ʔaʒ||I|lang=qfa-yen-pro. Compare Inter: etyl &raquo; zko|- Inter: term &raquo; ai||I|lang=zko and Inter: etyl &raquo; xpm|- Inter: term &raquo; ad||I|lang=xpm. Also see Inter: etyl &raquo; xss|- Inter: term &raquo; aj|lang=xss.

    Pronoun

    Inter: head &raquo; xrn|pronoun
  • I (first-person singular subjective)

    Synonyms

    * aj

    Related terms

    * a

  • Estonian

    Letter

    Inter: head &raquo; et|letter|lowercase, uppercase|Ä
  • The 28th letter of the Estonian alphabet

  • Finnish

    Pronunciation

    * Inter: audio &raquo; Fi-ä.ogg|Audio

    Letter

    Inter: head &raquo; fi|letter|lowercase, uppercase|Ä
  • The second to last letter of the Finnish alphabet.

  • Swedish

    Pronunciation

    ; Letter name
    • Inter: IPA &raquo; /ɛː/|lang=sv


    ; Phoneme
  • Inter: IPA &raquo; /ɛː/|/ɛ/|lang=sv

    Letter

    Inter: sv-letter &raquo; upper=Ä|lower=ä

  • The second last letter of the Swedish alphabet, pronunced Inter: IPAchar &raquo; /ɛː/ when long, Inter: IPAchar &raquo; /ɛ/ when short, Inter: IPAchar &raquo; /æː/ when long and before r, and Inter: IPAchar &raquo; /æ/ when short and before r.

    Declension

    Inter: sv-noun-reg- &raquo; n

  • Translation: de &raquo; ä
    Translation: et &raquo; ä
    Translation: fr &raquo; ä
    Translation: ko &raquo; ä
    Translation: hu &raquo; ä
    Translation: mg &raquo; ä
    Translation: nl &raquo; ä
    Translation: ja &raquo; ä
    Translation: pt &raquo; ä
    Translation: sk &raquo; ä
    Translation: fi &raquo; ä
    Translation: sv &raquo; ä
    Translation: tt &raquo; ä
    Translation: tr &raquo; ä
    Translation: vo &raquo; ä

    a at English (WD) Of Explained:

    {{also|A|Appendix:Variations of "a"|

    Å at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=00C5|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE|image=Category: File - :Å.svg|50px|caption={{normalization|212B|ANGSTROM SIGN}}
    Inter: Letterlike Symbols character info &raquo; hex=212B|name=ANGSTROM SIGN|previous=K|next=ℬ|image=Category: File - :U+212B.svg|50px
    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Å|lower=å|script=Latn
  • The letter A with a ring above, considered an individual letter by most languages where it is used.

    Symbol

    Inter: head &raquo; mul|symbol (U+00C5) or Inter: HTML char &raquo; 212B (U+212B)

  • Inter: metrology &raquo; lang=mul Symbol for angstrom, ångström

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Finnish

    Letter

    Inter: fi-letter &raquo; upper=Å|lower=å
  • Inter: Latn-def &raquo; fi|letter|26|ruotsalainen oo

    Usage notes

    * Used only in Scandinavian names.

    See also

    * Inter: list:Latin script letters/f &raquo; i

  • Translation: da &raquo; Å
    Translation: de &raquo; Å
    Translation: fr &raquo; Å
    Translation: gl &raquo; Å
    Translation: io &raquo; Å
    Translation: it &raquo; Å
    Translation: nl &raquo; Å
    Translation: ja &raquo; Å
    Translation: no &raquo; Å
    Translation: nn &raquo; Å
    Translation: pl &raquo; Å
    Translation: pt &raquo; Å
    Translation: fi &raquo; Å
    Translation: sv &raquo; Å

    á at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=e1|name=LATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE
    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Á|lower=á|script=Latn
  • The letter a with an acute accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Czech

    Letter

    Inter: head &raquo; cs|letter|lower case||upper case|Á
  • The second letter of the Czech and Slovak alphabet, after a and before b

  • Faroese

    Category: Image - :Stream in gasadalur.jpg|thumb|300px|Dalsá í Gásadali

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; ɔaː|lang=foInter: fo-lit-FA &raquo; Vol. 2, p. 2, entry á1, 2

    Etymology 1

    Long Old Norse /a/. often written as ā or normalized á or even aa, compare Swedish, Danish, Norwegian å.Vibeke Sandersen: „Om bogstavet å“ in Nyt fra Sprognævnet 2002/3 September.

    Noun

    Inter: fo-noun &raquo; n
  • a monophthong or diphthong, 2nd letter in the Faroese alphabet (called ɔa)

    Etymology 2

    From Inter: etyl &raquo; non|fo Inter: term &raquo; á|lang=non (‘river’), Svabo: Aa,ame=Sv>Inter: fo-lit-Sv &raquo; Aa1|1 from Inter: etyl &raquo; gem-pro|fo Inter: recons &raquo; ahwō|lang=gem-pro, from Inter: etyl &raquo; ine-pro|fo Inter: recons &raquo; akʷā-||water|lang=ine-pro.

    Noun

    Inter: fo-noun &raquo; f|áar|áir

  • brook, stream, river
    Synonyms
    * løkur (‘brook’)
    Declension
    Inter: fo-decl-noun-f2 (á) &raquo; á
    Usage notes
    * Inter: sense &raquo; poetry áir renna vakrar har - ‘the rivers flow beautiful there’
    • áirnar standa á svølgi - ‘the rivers stand on deep water’ (= it's raining a lot) (cf. áarføri)
    • um áir og gjáir - ‘over rivers and gorges’ (= to travel a long way)
    • fara yvir um á(nna) eftir vatni - ‘go over the river in order to get water’ (= to look for unnecessary struggle)
    • tað gekk sum eftir ánni - ‘it went like after the river’ (= it was very easy)
    • ganga / fara í áir - go to the river in order to fish troutsame=Sv/> (described in Føroysk orðabók 1998 as local usage in the island of Vágar about fishing trouts in a lakeInter: fo-lit-FO &raquo; Entry á2)

      Etymology 3

      From Inter: etyl &raquo; non|fo Inter: term &raquo; á|lang=non (‘on, onto, in, at’). Svabo: aa.ame="Sv2">Inter: fo-lit-Sv &raquo; aa2|1f.

      Preposition

      á (+ Inter: accusativ &raquo; e)


  • on, onto, to, near, beside
    1. (with fjords, bays, harbours) to


    á (+ dative)
  • on, in, at
  • (with certain place names) in
  • (with fjords, bays, harbours) at, in
  • (with seafaring and fishery) at
    Usage notes
    Note: The preposition ‘á’ is used with accusative case if the verb shows movement from one place to another, whereas it is used with dative case if the verb shows location. This is the same usage as with German auf:

  • : Governing accusative
    • legg bókina á borðið - place the book on the table
    • hann fer umborð á skipið - he goes aboard the ship
    • skriva á talvuna - to write on the blackboard
    • fara á fjall - to go in the mountains


    : with fjords, bays, harbours
  • skipið kom á Vestmanna - the ship came to Vestmanna
  • skipið kom á Havnina - the ship came to Tórshavn

  • : Governing dative
    • bókin liggur á borðinum - the book is on the table
    • hann er umborð á skipinum - he is aboard the ship
    • tað stendur á talvuni - this stands on the blackboard
    • vera á fjalli - to be in the mountains (in order to roundup the sheepame="Sv2"/>)


    : place names (antonym: av)
  • á Eiði - in Eiði
  • á Glyvrum - in Glyvrar
  • á Húsum - in Húsar
  • á Kirkju - in Kirkja
  • á Skála - in Skáli
  • á Velbastað - in Velbastaður
  • á bygd - in the village (countryside)

  • : with fjords, bays, harbours
    • skipið lá á Havnini - the ship lay in Tórshavn


    : with seafaring and fishery
  • vera á útróðri - to be fishing (with a rowing boat)ame="Sv2"/>

    Etymology 4

    Inter: onomatopoeia &raquo; lang=fo.

    Interjection

    * á!

  • oh!
    1. animal sound of the puffin (lundi)
      Usage notes
      * lundin sigur á á á - the puffin makes “oa oa oa

      Etymology 5

      Inter: etyl &raquo; non|fo

      Verb

      Inter: head &raquo; fo|verb


  • old 3rd person present form of Inter: l &raquo; fo|eiga (own)

    References


  • Category: Category:Faroese prepositions -
    Category: Category:fo:Animal sounds -
    Category: Category:fo:Geography -

    Galician

    Etymology 1

    From contraction of preposition Inter: term &raquo; a||to, towards|lang=gl + feminine definite article Inter: term &raquo; a||the|lang=gl

    Contraction

    Inter: head &raquo; gl|contraction|g=f|masculine|ao|masculine plural|aos|feminine plural|ás
  • to the, towards the

    Etymology 2

    From Inter: etyl &raquo; la|gl Inter: term &raquo; ala|lang=la.

    Noun

    Inter: gl-noun &raquo; f

  • wing

  • Icelandic

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; /auː/|lang=is
    • Inter: rhymes &raquo; auː|lang=is

      Etymology 1

      Compare Danish å, Norwegian å, Swedish å.

      Noun

      Inter: is-noun &raquo; f|ár|ár


  • river
    Declension
    Inter: is-decl-noun-f-s1 &raquo; |á
    Synonyms
    * Inter: sense &raquo; river Inter: l &raquo; is|fljót

    Etymology 2

    Inflection of Inter: term &raquo; á|lang=is.

    Noun

    á {{f}}

  • Inter: is-inflection of &raquo; á|indef|acc|s
    1. Inter: is-inflection of &raquo; á|indef|dat|s

      Etymology 3

      Inflection of Inter: term &raquo; ær|lang=is.

      Noun

      á {{f}}


  • Inter: is-inflection of &raquo; ær|indef|acc|s
  • Inter: is-inflection of &raquo; ær|indef|dat|s

    Etymology 4

    Conjugation of eiga.

    Verb

    Inter: is-verb for &raquo; m

  • 1. person singular of the verb eiga. I own.
    1. 3. person singular of the verb eiga. He owns.

      Etymology 5

      Interjection

      á!


  • ow! ouch!
  • : Á! Þetta var vont!
  • :: Ouch! That hurt!

    Etymology 6

    Preposition

    á (+ Inter: accusativ &raquo; e/Inter: dativ &raquo; e)

  • on
    1. : Hvar eru lyklarnir? - Þeir eru á borðinu.
    2. :: Where are the keys? - They are on the table.
    3. in
    4. : Ég bý á Íslandi.
    5. :: I live in Iceland.
      Derived terms
      Inter: rel-top &raquo; terms derived from 'á'

  • hlaupa á glæ
  • leggja á minnið
  • lítast á
  • peningar vaxa ekki á trjám
  • kyssa á hönd
  • líta á með vanþóknun
  • líta niður á
  • á fjórum fótum
  • súpa á
  • draga á tálar
  • hæla á hvert reipi
  • heill á húfi
  • bera kápuna á báðum öxlum
  • togast á um
  • vel á minnst
  • vera á bandi
  • leita á

  • Inter: rel-mi &raquo; d
    • bíta á jaxlinn
    • hafa nóg á sinni könnu
    • minnast á
    • standa eins og stafur á bók
    • kasta á glæ
    • á næstu grösum
    • á eftir
    • skella á
    • leggja á
    • stara eins og naut á nývirki
    • líta snöggvast á
    • færa sönnur á
    • kýla á
    • spila á
    • káfa á
    • líta á


    Inter: rel-botto &raquo; m
    Category: Category:Icelandic interjections -
    Category: Category:Icelandic prepositions -

    Irish

    Alternative forms

    * Inter: l &raquo; ga|agá, Inter: l &raquo; ga|'gá, Inter: l &raquo; ga|'ghá Inter: qualifier &raquo; obsolete

    Etymology

    Contraction of Inter: term &raquo; ag||progressive particle|lang=ga + Inter: term &raquo; a||possessive determiner|lang=ga.

    Pronoun

    Inter: head &raquo; ga|pronoun|sort=a Inter: qualifier &raquo; triggers {{ga mut link|l in the masculine singular, Inter: ga mut link &raquo; h in the feminine singular, and Inter: ga mut link &raquo; e in the plural}}
  • him, her, it, them Inter: qualifier &raquo; used before the verbal noun in the progressive to indicate a third person direct object
    1. : Inter: usex &raquo; Táim á bhualadh.|t=I am hitting him.|inline=1|lang=ga
    2. : Inter: usex &raquo; Táim á ól.|t=I am drinking it {{qualifier|referring to a masculine noun, e.g. {{term|bainne||milk|lang=ga}}.|lang=ga}}
    3. : Inter: usex &raquo; Táim á bualadh.|t=I am hitting her.|inline=1|lang=ga
    4. : Inter: usex &raquo; Táim á hól.|t=I am drinking it {{qualifier|referring to a feminine noun, e.g. {{term|bláthach||buttermilk|lang=ga}}.|lang=ga}}
    5. : Inter: usex &raquo; Táim á mbualadh.|t=I am hitting them.|inline=1|lang=ga
    6. : Inter: usex &raquo; Táim á n-ól.|t=I am drinking them.|inline=1|lang=ga
    7. Inter: non-gloss definition &raquo; used as a quasi-reflexive pronoun in a sentence with passive semantics
    8. : Inter: usex &raquo; Tá an buachaill á bhualadh.|t=The boy is being hit {{qualifier|literally "The boy is at his hitting".|lang=ga}}
    9. : Inter: usex &raquo; Tá an chloch á tógáil ag Séamas.|t=The stone is being lifted by Séamas {{qualifier|literally "The stone is at its lifting by Séamas".|lang=ga}}

      Related terms

      * Inter: l &raquo; ga|a

  • Inter: l &raquo; ga|ag
  • Inter: l &raquo; ga|do

  • Mandarin

    Romanization

    Inter: cmn-pinyi &raquo; n
  • Inter: pinyin reading of &raquo; 啊 interjection indicating doubt or questioning

    Romanization

    Inter: cmn-alt-pinyin &raquo; á|a2

  • Inter: pinyin reading of &raquo; 嗄 hoarse

  • Old Irish

    Determiner

    Inter: head &raquo; sga|determiner|3rd person possessive|sort=a Inter: qualifier &raquo; triggers lenition in the masculine and neuter singular, an unwritten prothetic /h/ in the feminine singular, and eclipsis in the plural
  • Inter: alternative form of &raquo; a|lang=sga
    1. Inter: RQ:sga-gloss &raquo; Ml|90|b|12
    2. : Mad·genatar á thimthirthidi.
    3. :: Blessed are his servants.
    4. Inter: RQ:sga-gloss &raquo; Ml|144|d|3
    5. : Nach torbatu coitchenn ro·boí indib fri denum n-uilc at·rubalt tar hesi á pectha.
    6. :: Every common advantage that had been in them for doing evil has perished for their sin.

      Particle

      Inter: head &raquo; sga|particle|sort=a Inter: qualifier &raquo; triggers lenition


  • Inter: alternative form of &raquo; a|lang=sga
  • Inter: RQ:sga-gloss &raquo; Ml|53|c|11
  • : in tan as·mbeir, Tait, á maccu
  • :: when he says, "Come, O sons"

  • Old Norse

    Etymology 1

    Ultimately from the same Proto-Indo-European root as the Latin aqua.
    Category: Image - :Stream in gasadalur.jpg|thumb|á

    Noun

    á {{f}}
  • river
    Descendants
    * Faroese: Inter: l &raquo; fo|á
    • Icelandic: Inter: l &raquo; is|á

      Etymology 2

      From the same Germanic source as the Old English ēowu.

      Noun

      á {{f}}


  • ewe, female sheep

    Etymology 3

    From the same proto-Germanic source as the Old English on.

    Preposition

    á (+ Inter: dativ &raquo; e)

  • on
    1. : Þeir eru á hólmi.''
    2. :: They are on an island.
    3. in
    4. : Ek bý á Islandi.
    5. :: I live in Iceland.
      Descendants
      * Faroese: Inter: l &raquo; fo|á

  • Icelandic: Inter: l &raquo; is|á

    Etymology 4

    Related to its synonym æ.

    Adverb

    á

  • always

    Etymology 5

    Verb

    á

  • first person singular of the verb eiga: ‘I own’.
    1. third person singular of the verb eiga: ‘he owns’.

    Etymology 6

    Interjection

    á!
  • ow! ouch!
    Descendants
    * Icelandic: Inter: l &raquo; is|á

  • Category: Category:Old Norse adverbs -
    Category: Category:Old Norse interjections -
    Category: Category:Old Norse nouns -
    Category: Category:Old Norse prepositions -
    Category: Category:Old Norse verbs -

    Old Portuguese

    Alternative forms

    * a

    Etymology

    From Inter: etyl &raquo; la|roa-ptg Inter: term &raquo; illa||that (f.)|lang=la.

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; /a/|lang=roa-ptg

    Article

    Inter: head &raquo; roa-ptg|g=f|article|plural|as|masculine|o|masculine plural|os
  • the Inter: feminine of &raquo; o|lang=roa-ptg
    1. Inter: roa-ptg-cite-cantigas &raquo; To|5|http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/To/bob018.gif
    2. : Eſta ·xviiii· é como ſṫa maria aiudou · á emperadriz de roma · a ſofrer as grãdes coitaſ per que paſſou.
    3. :: This 19th is how Holy Mary helped the empress of Rome suffer the great pains she underwent.

      Descendants

      * Fala: Inter: l &raquo; fax|a

  • Galician: Inter: l &raquo; gl|a
  • Portuguese: Inter: l &raquo; pt|a

  • Portuguese

    Alternative forms

    * a
    • A
    • Á

      Etymology

      From Inter: etyl &raquo; la|pt Inter: term &raquo; a|ā|lang=la.

      Pronunciation

      * Inter: audio &raquo; Pt-br-á.ogg|Audio (BR)
    • Inter: IPA &raquo; /ˈa/|lang=pt
    • Inter: homophones &raquo; à|a|há|ah|lang=pt

      Noun

      Inter: pt-noun &raquo; m|s


  • Inter: Latn-def &raquo; pt|name|A|a

    Derived terms

    * á-bê-cê

  • Spanish

    Preposition

    Inter: head &raquo; es|preposition
  • Inter: obsolete spelling of &raquo; lang=es|a

  • Translation: cs &raquo; á
    Translation: da &raquo; á
    Translation: de &raquo; á
    Translation: et &raquo; á
    Translation: es &raquo; á
    Translation: fr &raquo; á
    Translation: gl &raquo; á
    Translation: io &raquo; á
    Translation: is &raquo; á
    Translation: it &raquo; á
    Translation: lt &raquo; á
    Translation: li &raquo; á
    Translation: hu &raquo; á
    Translation: mg &raquo; á
    Translation: my &raquo; á
    Category: nah:á -
    Translation: fj &raquo; á
    Translation: nl &raquo; á
    Translation: ja &raquo; á
    Translation: nn &raquo; á
    Translation: pl &raquo; á
    Translation: pt &raquo; á
    Translation: ro &raquo; á
    Translation: ru &raquo; á
    Translation: sk &raquo; á
    Translation: fi &raquo; á
    Translation: sv &raquo; á
    Translation: th &raquo; á
    Translation: tr &raquo; á
    Translation: vi &raquo; á
    Translation: zh &raquo; á

    ā at English (WD) Of Explained:

    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Inter: Latin Extended-A character info &raquo; hex=101|name=LATIN SMALL LETTER A WITH MACRON

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ā|lower=ā|script=Latn
  • The letter a with a macron.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • English

    Abbreviation

    Inter: head &raquo; en|abbreviation
  • Inter: medica &raquo; l ante

  • Latvian

    Inter: wikipedia &raquo; lang=lv

    Etymology

    Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by Category: w - :Kārlis Mīlenbahs|K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.

    Pronunciation

    * Inter: lv-IPA &raquo; aː
    Inter: rfap &raquo; lang=lv

    Letter

    Category: File - :A with macron.svg|thumb|200px|Ā
    Inter: lv-letter &raquo; upper=Ā|lower=ā
  • Inter: Latn-def &raquo; lv|letter|2|garais ā

    Usage notes

    Despite being an independent letter with its own position in the Latvian alphabet, Ā/ā, like all long vowels with macrons, is treated as a simple A/a in alphabetized lists (e.g., in dictionaries).

    See also

    * Letters of the Latvian alphabet:
    • : Inter: l &raquo; lv|burts|burti: Inter: l &raquo; lv|AInter: l &raquo; lv|a, Inter: l &raquo; lv|ĀInter: l &raquo; lv|ā, Inter: l &raquo; lv|BInter: l &raquo; lv|b, Inter: l &raquo; lv|CInter: l &raquo; lv|c, Inter: l &raquo; lv|ČInter: l &raquo; lv|č, Inter: l &raquo; lv|DInter: l &raquo; lv|d, Inter: l &raquo; lv|EInter: l &raquo; lv|e, Inter: l &raquo; lv|ĒInter: l &raquo; lv|ē, Inter: l &raquo; lv|FInter: l &raquo; lv|f, Inter: l &raquo; lv|GInter: l &raquo; lv|g, Inter: l &raquo; lv|ĢInter: l &raquo; lv|ģ, Inter: l &raquo; lv|HInter: l &raquo; lv|h, Inter: l &raquo; lv|IInter: l &raquo; lv|i, Inter: l &raquo; lv|ĪInter: l &raquo; lv|ī, Inter: l &raquo; lv|JInter: l &raquo; lv|j, Inter: l &raquo; lv|KInter: l &raquo; lv|k, Inter: l &raquo; lv|ĶInter: l &raquo; lv|ķ, Inter: l &raquo; lv|LInter: l &raquo; lv|l, Inter: l &raquo; lv|ĻInter: l &raquo; lv|ļ, Inter: l &raquo; lv|MInter: l &raquo; lv|m, Inter: l &raquo; lv|NInter: l &raquo; lv|n, Inter: l &raquo; lv|ŅInter: l &raquo; lv|ņ, Inter: l &raquo; lv|OInter: l &raquo; lv|o, Inter: l &raquo; lv|PInter: l &raquo; lv|p, Inter: l &raquo; lv|RInter: l &raquo; lv|r, Inter: l &raquo; lv|SInter: l &raquo; lv|s, Inter: l &raquo; lv|ŠInter: l &raquo; lv|š, Inter: l &raquo; lv|TInter: l &raquo; lv|t, Inter: l &raquo; lv|UInter: l &raquo; lv|u, Inter: l &raquo; lv|ŪInter: l &raquo; lv|ū, Inter: l &raquo; lv|VInter: l &raquo; lv|v, Inter: l &raquo; lv|ZInter: l &raquo; lv|z, Inter: l &raquo; lv|ŽInter: l &raquo; lv|ž


    Mandarin

    Pronunciation

    * Inter: audio &raquo; Zh-ā.ogg|Audio

    Romanization

    Inter: cmn-pinyi &raquo; n
  • Inter: pinyin reading of &raquo; 啊 interjection indicating elation
    1. Inter: pinyin reading of &raquo; 阿 prefix in familiar person names
    2. Inter: pinyin reading of &raquo; 錒|锕 actinium

      Romanization

      Inter: cmn-alt-pinyin &raquo; ā|a1


  • Inter: pinyin reading of &raquo; 吖 (used in translation)
  • Inter: pinyin reading of &raquo; 腌 to salt, to pickle; to be dirty
  • Inter: pinyin reading of &raquo; 阿 prefix in names; transliteration of /a/

  • Rarotongan

    Etymology

    From Inter: etyl &raquo; poz-pol-pro|rar Inter: recons &raquo; fa|lang=poz-pol-pro, from Inter: etyl &raquo; poz-oce-pro|rar Inter: recons &raquo; pat|lang=poz-oce-pro, from Inter: etyl &raquo; pqe-pro|rar Inter: recons &raquo; pat|lang=pqe-pro, from Inter: etyl &raquo; poz-cet-pro|rar Inter: recons &raquo; pat|lang=poz-cet-pro, from Inter: etyl &raquo; poz-pro|rar Inter: recons &raquo; əpat|lang=poz-pro, from Inter: etyl &raquo; map-pro|rar Inter: recons &raquo; Səpat|lang=map-pro.

    Numeral

    Inter: head &raquo; rar|numeral
  • Inter: cardinal &raquo; lang=rar Inter: l &raquo; en|four

  • Category: Category:rar:Four -
    Translation: da &raquo; ā
    Translation: et &raquo; ā
    Translation: fr &raquo; ā
    Translation: lt &raquo; ā
    Translation: nl &raquo; ā
    Translation: ja &raquo; ā
    Translation: km &raquo; ā
    Translation: pl &raquo; ā
    Translation: pt &raquo; ā
    Translation: th &raquo; ā

    ǎ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=1ce|name=LATIN SMALL LETTER A WITH CARON
    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ǎ|lower=ǎ|script=Latn
  • The letter a with a háček.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Mandarin

    Romanization

    Inter: cmn-pinyi &raquo; n
  • Inter: pinyin reading of &raquo; 啊 interjection indicating puzzled surprise

    Romanization

    Inter: cmn-alt-pinyin &raquo; ǎ|a3

  • Inter: pinyin reading of &raquo; 阾 The character only exists as traditional.

  • Translation: fr &raquo; ǎ

    ă at English (WD) Of Explained:

    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"
    Inter: Latin Extended-A character info &raquo; hex=103|name=LATIN SMALL LETTER A WITH BREVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ă|lower=ă|script=Latn
  • The letter a with a breve.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Malay

    Letter

    Inter: head &raquo; ms|letter|upper=Ă|lower=ă
  • Inter: obsolete &raquo; lang=ms The second letter of the 1927 – 1972 Malay alphabet, written in Category: Appendix - :Latin script|Latin script.

    See also

    * Inter: list:Latin script letters/m &raquo; s

  • Romanian

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; /ə/|lang=ro

    Letter

    ă (lowercase, capital Ă)
  • The second letter of the Romanian alphabet representing the phoneme /ə/. Preceded by a, followed by â.

  • Category: Category:Romanian letters -
    Translation: fr &raquo; ă
    Translation: ja &raquo; ă
    Translation: nn &raquo; ă
    Translation: fi &raquo; ă

    â at English (WD) Of Explained:

    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=e2|name=LATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Â|lower=â|script=Latn
  • The letter a with a circumflex.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • French

    Letter

    Inter: head &raquo; fr|letter|lower case||upper case|A|alternate usage|Â|sort=a
  • A with circumflex, a letter used in French spelling, originally representing the sound Inter: IPAchar &raquo; /ɑ/.

    Usage notes

    * Accents usage on capital letters is variable. Quebec usage is normally to put capitals, European usage usually does not put capitals.

  • Gheg Albanian

    Alternative forms

    * Inter: l &raquo; aln|âsht (alternative Gheg form)
    • Inter: l &raquo; sq|ësht, Inter: l &raquo; sq|është (Standard, Tosk Albanian forms)

      Pronunciation

      * Inter: IPA &raquo; ɑ̃|lang=aln

      Verb

      Inter: head &raquo; aln|verb form


  • is (Inter: conjugation of &raquo; jam|jam|3|s|pres|ind)

  • Portuguese

    Etymology

    The letter a with a circumflex.

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; /ɐ/|ɐ|ɜ|ə|lang=pt
    • (preceding coda ‘n’ or ‘m’) Inter: IPA &raquo; /ɐ̃/|ɐ̃|ɜ̃|ə̃|lang=pt
    • Always stressed.

      Letter

      Inter: head &raquo; pt|letter


  • A letter "a" which is stressed and placed in the penultimate syllable of a noun that ends in another a.
    1. Inter: RQ:Harry Potter &raquo; 7|pt-BR|page=9
    2. : ... a poucos metros de distância ...
    3. :: ... from few meters of distance ...


    Romanian

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; ɨ.din.a|lang=ro

    Letter

    â (capital, lowercase Â)
  • The third letter of the Romanian alphabet representing the phoneme /ɨ/. Preceded by ă and followed by b.

    Usage notes

    See Â

  • Category: Category:Romanian letters -

    Sicilian

    Article

    â {{f}} sg. (pl. î)
  • Inter: qualifier &raquo; definite article, spoken only the, colloquial form of la

  • {|style="background-color:#FFFAFA; color: #8B795E; text-align:center; border: 1px solid #EEE9BF; font-size:11px; line-height:14px; font-stretch:extra-expanded;" cellpadding="3" cellspacing="1"
    |- style="background-color:#EEE9BF; "
    |colspan=3|The Sicilian definite article
    |-
    |colspan=1 style="background-color:#EEE9BF;"|
    |colspan=1 style="background-color:#EEE9BF;"|Masculine
    |colspan=1 style="background-color:#EEE9BF;"|Feminine
    |-
    |colspan=1 style="background-color:#EEE9BF;"|Singular
    | lu, û
    | la, â
    |-
    |colspan=1 style="background-color:#EEE9BF;"|Plural
    | li, î
    | li, î
    |}
    Category: Category:Sicilian articles -

    Welsh

    Preposition

    â
  • with

    Usage notes

    Â traditionally triggers the aspirate mutation, but in speech this may be absent.

    See also

    * gyda
    • efo


    Category: Category:Welsh prepositions -

    Xavante

    Noun

    Inter: head &raquo; xav|noun
  • water

  • Translation: de &raquo; â
    Translation: fr &raquo; â
    Translation: lt &raquo; â
    Translation: mg &raquo; â
    Translation: nl &raquo; â
    Translation: ja &raquo; â
    Translation: nn &raquo; â
    Translation: pt &raquo; â
    Category: scn:â -
    Translation: fi &raquo; â
    Translation: tr &raquo; â

    Â at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=c2|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX
    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Â|lower=â|script=Latn
  • The letter A with a circumflex.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • French

    Letter

    Inter: head &raquo; fr|letter|upper case||lower case|â|sort=a
  • Inter: form of &raquo; capital|â

  • Romanian

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; [ ɨ . din . a ]|lang=ro

    Letter

    Â (capital, lowercase â)
  • The third letter of the Romanian alphabet representing the phoneme /ɨ/. Preceded by Ă and followed by B.

    Usage notes

    Â is used only within words, while Î (which has the same pronunciation) is used at the beginnings and ends of words. As such, in its capital form, Â is only seen within words that are completely capitalized (e.g. ROMÂNIA). Î is still used when forming negative past participles and gerunds (e.g. neînţeles, not neânţeles)

  • Category: Category:Romanian letters -
    Translation: fr &raquo; Â
    Translation: nl &raquo; Â
    Translation: ja &raquo; Â
    Translation: nn &raquo; Â
    Translation: pt &raquo; Â
    Translation: ro &raquo; Â

    Ă at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-A character info &raquo; hex=102|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE
    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ă|lower=ă|script=Latn
  • The letter A with a breve.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Malay

    Inter: wikipedia &raquo; lang=ms

    Pronunciation

    * Inter: a &raquo; Phoneme Inter: IPA &raquo; ə|lang=ms

    Letter

    Inter: head &raquo; ms|letter|upper=Ă|lower=ă
  • Inter: obsolete &raquo; lang=ms The second letter of the 1927 – 1972 Malay alphabet, written in Category: Appendix - :Latin script|Latin script.

    See also

    * Inter: list:Latin script letters/m &raquo; s

  • Romanian

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; /ə/|lang=ro

    Letter

    Ă (capital, lowercase ă)
  • The second letter of the Romanian alphabet representing the phoneme /ə/. Preceded by A and followed by Â.

  • Category: Category:Romanian letters -
    Translation: fr &raquo; Ă
    Translation: ja &raquo; Ă
    Translation: nn &raquo; Ă
    Translation: ro &raquo; Ă

    Ã at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=c3|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE
    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ã|lower=ã|script=Latn
  • The letter A with a tilde.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Portuguese

    Etymology

    From Inter: etyl &raquo; roa-ptg|pt Inter: l &raquo; roa-ptg|Ã, Inter: l &raquo; roa-ptg|Ā, Inter: l &raquo; roa-ptg|Ȧ; originally A with a superscript N.

    Pronunciation

    * Inter: IPA &raquo; /ɐ̃/|lang=pt
    • When à occurs word-finally in a word without an acute or circumflex diacritic (as in maçã), the last syllable is stressed.

      Letter

      Inter: pt-letter &raquo; upper=Ã|lower=ã


  • the letter A with a tilde

    Usage notes

    Ã never occurs initially, so the capital form is only used in words written completely uppercase.

    Descendants

    * Nheengatu: Inter: l &raquo; yrl|Ã
  • Guarani: Inter: l &raquo; gn|Ã

  • Translation: gn &raquo; Ã
    Translation: nl &raquo; Ã
    Translation: ja &raquo; Ã
    Translation: pt &raquo; Ã

    Ą at English (WD) Of Explained:

    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"
    Inter: Latin Extended-A character info &raquo; hex=104|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ą|lower=ą|script=Latn
  • The letter A with an ogonek.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Polish

    Letter

    Ą (upper case, lower case ą)
  • The second letter of the Polish alphabet, following A and preceding B, representing the phoneme /ɔ̃/.

  • Category: Category:Polish letters -
    Translation: el &raquo; Ą
    Translation: fr &raquo; Ą
    Translation: lt &raquo; Ą
    Translation: nl &raquo; Ą
    Translation: ja &raquo; Ą

    Á at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=c1|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Á|lower=á|script=Latn
  • The letter A with an acute accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: ca &raquo; Á
    Translation: fr &raquo; Á
    Translation: io &raquo; Á
    Translation: li &raquo; Á
    Translation: nl &raquo; Á
    Translation: ja &raquo; Á
    Translation: nn &raquo; Á
    Translation: pt &raquo; Á
    Translation: vi &raquo; Á

    Ắ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eae|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE AND ACUTE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ắ|lower=ắ|script=Latn
  • The letter A with a breve and an acute accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ắ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eaf|name=LATIN SMALL LETTER A WITH BREVE AND ACUTE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ắ|lower=ắ|script=Latn
  • The letter a with a breve and an acute accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ằ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eb0|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE AND GRAVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ằ|lower=ằ|script=Latn
  • The letter A with a breve and a grave accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ằ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eb1|name=LATIN SMALL LETTER A WITH BREVE AND GRAVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ằ|lower=ằ|script=Latn
  • The letter a with a breve and a grave accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ẵ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eb4|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE AND TILDE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ẵ|lower=ẵ|script=Latn
  • The letter A with a breve and a tilde.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ẵ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eb5|name=LATIN SMALL LETTER A WITH BREVE AND TILDE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ẵ|lower=ẵ|script=Latn
  • The letter a with a breve and a tilde.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ẳ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eb2|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE AND HOOK ABOVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ẳ|lower=ẳ|script=Latn
  • The letter A with a breve and a hook.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ẳ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eb3|name=LATIN SMALL LETTER A WITH BREVE AND HOOK ABOVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ẳ|lower=ẳ|script=Latn
  • The letter a with a breve and a hook.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ǎ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=1cd|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH CARON

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ǎ|lower=ǎ|script=Latn
  • The letter A with a háček.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; Ǎ

    Ấ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea4|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND ACUTE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ấ|lower=ấ|script=Latn
  • The letter A with a circumflex and an acute accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ấ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea5|name=LATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND ACUTE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ấ|lower=ấ|script=Latn
  • The letter a with a circumflex and an acute accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ầ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea6|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND GRAVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ầ|lower=ầ|script=Latn
  • The letter A with a circumflex and a grave accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ầ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea7|name=LATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND GRAVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ầ|lower=ầ|script=Latn
  • The letter a with a circumflex and a grave accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ẫ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eaa|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND TILDE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ẫ|lower=ẫ|script=Latn
  • The letter A with a circumflex and a tilde.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ẫ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eab|name=LATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND TILDE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ẫ|lower=ẫ|script=Latn
  • The letter a with a circumflex and a tilde.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ä at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=c4|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS

    Translingual

    Inter: wikipedi &raquo; a

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ä|lower=ä|script=Latn
  • The letter A with a diaeresis.
    1. The letter A with an Inter: l &raquo; en|umlaut.

      See also

      Inter: Latn-scrip &raquo; t


    Finnish

    Letter

    Inter: fi-letter &raquo; upper=Ä|lower=ä
  • Inter: Latn-def &raquo; fi|letter|27|ää

    See also

    * Inter: list:Latin script letters/f &raquo; i

  • German Sign Language

    Etymology

    A variation of the sign for "A".

    Production

    This one-handed GSL sign is produced as follows:
    • Posture the dominant hand in the “A” shape, then move it downwards.

      Letter

      Inter: head &raquo; gsg|letter|head=Category: File - :A diaeresis - DGS.svg|100px|Ä


  • the letter Ä

  • Translation: af &raquo; Ä
    Translation: de &raquo; Ä
    Translation: et &raquo; Ä
    Translation: fr &raquo; Ä
    Translation: ko &raquo; Ä
    Translation: io &raquo; Ä
    Translation: nl &raquo; Ä
    Translation: ja &raquo; Ä
    Translation: pt &raquo; Ä
    Translation: fi &raquo; Ä
    Translation: sv &raquo; Ä
    Translation: tt &raquo; Ä

    Ẩ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea8|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND HOOK ABOVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ẩ|lower=ẩ|script=Latn
  • The letter A with a circumflex and a hook.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ẩ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea9|name=LATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND HOOK ABOVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ẩ|lower=ẩ|script=Latn
  • The letter a with a circumflex and a hook.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ǻ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=1fa|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE AND ACUTE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ǻ|lower=ǻ|script=Latn
  • The letter A with a ring above and an acute accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; Ǻ

    ǻ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=1fb|name=LATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE AND ACUTE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ǻ|lower=ǻ|script=Latn
  • The letter a with a ring above and an acute accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; ǻ

    ã at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin-1 Supplement character info &raquo; hex=e3|name=LATIN SMALL LETTER A WITH TILDE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ã|lower=ã|script=Latn
  • The letter a with a tilde.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Portuguese

    Letter

    Inter: pt-letter &raquo; upper=Ã|lower=ã
  • The letter a with a tilde.
    1. Inter: RQ:Harry Potter &raquo; 5|pt-BR|page=231
    2. :― Harry, você não pode mencionar uma coisa dessas numa carta! ... ― Tudo bem, tudo bem, então não vou contar a ele, tampouco!
    3. ::― Harrry, you can't mention such a thing in a letter! ... ― All right, all right, so I won't tell him either.


    Translation: es &raquo; ã
    Translation: nl &raquo; ã
    Translation: ja &raquo; ã
    Translation: pt &raquo; ã
    Translation: tr &raquo; ã

  • Ȧ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=226|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH DOT ABOVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ȧ|lower=ȧ|script=Latn
  • The letter A with a dot above.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; Ȧ

    ȧ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=227|name=LATIN SMALL LETTER A WITH DOT ABOVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ȧ|lower=ȧ|script=Latn
  • The letter a with a dot above.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; ȧ

    Ạ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea0|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH DOT BELOW

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ạ|lower=ạ|script=Latn
  • The letter A with a dot below.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ạ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea1|name=LATIN SMALL LETTER A WITH DOT BELOW
    Inter: also &raquo; Appendix:Variations of "a"

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ạ|lower=ạ|script=Latn
  • The letter a with a dot below.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Vietnamese

    Particle

    Inter: head &raquo; vi|particle
  • (a particle at the end of the sentence to express respect)
    1. : Chào cụ ạ. - How do you do? (to an older person)


    Translation: fr &raquo; ạ
    Translation: ko &raquo; ạ
    Translation: li &raquo; ạ
    Translation: pt &raquo; ạ
    Translation: vi &raquo; ạ
    Translation: zh &raquo; ạ

  • Ā at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-A character info &raquo; hex=100|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ā|lower=ā|script=Latn
  • The letter A with a macron.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Latvian

    Inter: wikipedia &raquo; lang=lv

    Etymology

    Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by Category: w - :Kārlis Mīlenbahs|K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.

    Pronunciation

    * Inter: lv-IPA &raquo; aː
    Inter: rfap &raquo; lang=lv

    Letter

    Category: File - :A with macron.svg|thumb|200px|Ā
    Inter: lv-letter &raquo; upper=Ā|lower=ā
  • Inter: Latn-def &raquo; lv|letter|2|garais ā

    Usage notes

    Despite being an independent letter with its own position in the Latvian alphabet, Ā/ā, like all long vowels with macrons, is treated as a simple A/a in alphabetized lists (e.g., in dictionaries).

    See also

    * Letters of the Latvian alphabet:
    • : Inter: l &raquo; lv|burts|burti: Inter: l &raquo; lv|AInter: l &raquo; lv|a, Inter: l &raquo; lv|ĀInter: l &raquo; lv|ā, Inter: l &raquo; lv|BInter: l &raquo; lv|b, Inter: l &raquo; lv|CInter: l &raquo; lv|c, Inter: l &raquo; lv|ČInter: l &raquo; lv|č, Inter: l &raquo; lv|DInter: l &raquo; lv|d, Inter: l &raquo; lv|EInter: l &raquo; lv|e, Inter: l &raquo; lv|ĒInter: l &raquo; lv|ē, Inter: l &raquo; lv|FInter: l &raquo; lv|f, Inter: l &raquo; lv|GInter: l &raquo; lv|g, Inter: l &raquo; lv|ĢInter: l &raquo; lv|ģ, Inter: l &raquo; lv|HInter: l &raquo; lv|h, Inter: l &raquo; lv|IInter: l &raquo; lv|i, Inter: l &raquo; lv|ĪInter: l &raquo; lv|ī, Inter: l &raquo; lv|JInter: l &raquo; lv|j, Inter: l &raquo; lv|KInter: l &raquo; lv|k, Inter: l &raquo; lv|ĶInter: l &raquo; lv|ķ, Inter: l &raquo; lv|LInter: l &raquo; lv|l, Inter: l &raquo; lv|ĻInter: l &raquo; lv|ļ, Inter: l &raquo; lv|MInter: l &raquo; lv|m, Inter: l &raquo; lv|NInter: l &raquo; lv|n, Inter: l &raquo; lv|ŅInter: l &raquo; lv|ņ, Inter: l &raquo; lv|OInter: l &raquo; lv|o, Inter: l &raquo; lv|PInter: l &raquo; lv|p, Inter: l &raquo; lv|RInter: l &raquo; lv|r, Inter: l &raquo; lv|SInter: l &raquo; lv|s, Inter: l &raquo; lv|ŠInter: l &raquo; lv|š, Inter: l &raquo; lv|TInter: l &raquo; lv|t, Inter: l &raquo; lv|UInter: l &raquo; lv|u, Inter: l &raquo; lv|ŪInter: l &raquo; lv|ū, Inter: l &raquo; lv|VInter: l &raquo; lv|v, Inter: l &raquo; lv|ZInter: l &raquo; lv|z, Inter: l &raquo; lv|ŽInter: l &raquo; lv|ž


    Translation: et &raquo; Ā
    Translation: fr &raquo; Ā
    Translation: io &raquo; Ā
    Translation: nl &raquo; Ā
    Translation: ja &raquo; Ā

  • ą at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-A character info &raquo; hex=105|name=LATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ą|lower=ą|script=Latn
  • The letter a with an ogonek.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Navajo

    Letter

    Ą ą
  • The letter a with a hook:
    1. :ą = Inter: IPAchar &raquo; /ã˨/
    2. :ą́ = Inter: IPAchar &raquo; /ã˥/
    3. :ąą = Inter: IPAchar &raquo; /ãː˨˨/
    4. :ą́ą = Inter: IPAchar &raquo; /ãː˥˨/
    5. :ąą́ = Inter: IPAchar &raquo; /ãː˨˥/
    6. :ą́ą́ = Inter: IPAchar &raquo; /ãː˥˥/


    Category: Category - :Navajo letters|A

    Polish

    Pronunciation

    * Inter: audio &raquo; Pl-ą.ogg|Audio

    Letter

    Ą ą
  • The 2nd letter of the Polish alphabet, preceded by A and followed by B, and representing Inter: IPAchar &raquo; /ɔɰ̃/.

  • Category: Category - :Polish letters|A
    Translation: de &raquo; ą
    Translation: el &raquo; ą
    Translation: fr &raquo; ą
    Translation: lt &raquo; ą
    Translation: nl &raquo; ą
    Translation: ja &raquo; ą
    Translation: pl &raquo; ą
    Translation: sv &raquo; ą

    Ḁ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1e00|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH RING BELOW

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ḁ|lower=ḁ|script=Latn
  • The letter A with a ring below.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ḁ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1e01|name=LATIN SMALL LETTER A WITH RING BELOW

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ḁ|lower=ḁ|script=Latn
  • The letter a with a ring below.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ả at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea2|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH HOOK ABOVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ả|lower=ả|script=Latn
  • The letter A with a hook.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; Ả

    ả at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ea3|name=LATIN SMALL LETTER A WITH HOOK ABOVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ả|lower=ả|script=Latn
  • The letter a with a hook.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; ả
    Translation: ko &raquo; ả
    Translation: li &raquo; ả
    Translation: vi &raquo; ả
    Translation: zh &raquo; ả

    Ǟ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=1de|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS AND MACRON

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ǟ|lower=ǟ|script=Latn
  • The letter A with a diaresis and a macron.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; Ǟ

    ǟ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=1df|name=LATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS AND MACRON

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ǟ|lower=ǟ|script=Latn
  • The letter a with a diaresis and a macron.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; ǟ

    Ǡ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=1e0|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH DOT ABOVE AND MACRON

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ǡ|lower=ǡ|script=Latn
  • The letter A with a dot above and a macron.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; Ǡ

    ǡ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=1e1|name=LATIN SMALL LETTER A WITH DOT ABOVE AND MACRON

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ǡ|lower=ǡ|script=Latn
  • The letter a with a dot above and a macron.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; ǡ

    Ȁ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=200|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH DOUBLE GRAVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ȁ|lower=ȁ|script=Latn
  • The letter A with a double grave accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; Ȁ

    ȁ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=201|name=LATIN SMALL LETTER A WITH DOUBLE GRAVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ȁ|lower=ȁ|script=Latn
  • The letter a with a double grave accent.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; ȁ

    Ȃ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=202|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH INVERTED BREVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ȃ|lower=ȃ|script=Latn
  • The letter A with an inverted breve.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; Ȃ

    ȃ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended-B character info &raquo; hex=203|name=LATIN SMALL LETTER A WITH INVERTED BREVE

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ȃ|lower=ȃ|script=Latn
  • The letter a with an inverted breve.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t

  • Translation: fr &raquo; ȃ

    Ặ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eb6|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE AND DOT BELOW

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ặ|lower=ặ|script=Latn
  • The letter A with a breve and a dot below.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ặ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eb7|name=LATIN SMALL LETTER A WITH BREVE AND DOT BELOW

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ặ|lower=ặ|script=Latn
  • The letter a with a breve and a dot below.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Ậ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1eac|name=LATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND DOT BELOW

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ậ|lower=ậ|script=Latn
  • The letter A with a circumflex and a dot below.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • ậ at English (WD) Of Explained:

    Inter: Latin Extended Additional character info &raquo; hex=1ead|name=LATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX AND DOT BELOW

    Translingual

    Letter

    Inter: mul-letter &raquo; upper=Ậ|lower=ậ|script=Latn
  • The letter a with a circumflex and a dot below.

    See also

    Inter: Latn-scrip &raquo; t
  • Related words:

    a ključ  a "nem" szócska  A & E  A & R  a (1)  a (2)  a (ac)  â (ag)  A -> Autobahn {f}  a ..-tól kapott céltámogatás segítségével  a ... - mint bármely más - ...  a ... a ... dolga  a ... a ... nyelvére fordítva ...-t jelent (átv.)  a ... a ...-val magyarázható  a ... aktuális kérdései  a ... által szolgáltatott jegyzék  a ... az olvasó életkorával magyarázható  a ... beleintegrálása a ...-ba  a ... bemeneteinek jelölése  a ... céljaitól vezérelve  a ... csökkenő sorrendjében  a ... egyik módja a ...-nak  a ... elméleti és gyakorlati problémái (cím)  a ... előírásai szerint kell megadni (adatot)  a ... elvei (cím)  A ... elvei és gyakorlata. (cím)  a ... engedélyével (illusztráció, szakkönyvben)  a ... és a ... összefüggései (cím)  a ... és a ... összehasonlítása  a ... és társadalmi összefüggései (cím)  a ... esetében (területén)  a ... esetében ez különösen így van  a ... fejlődési irányai  a ... fejlődési irányai (cím)  a ... felhasználása az oktatásban  a ... feltétel teljesül  a ... fényében  a ... formájában  a ... függelék tartalmazza  a ... függvénye (átv.)  a ... gyakorlati problémái  a ... gyakorlati szempontból (cím)  a ... háttere  a ... irodalma (szakirodalom)  a ... javaslatára  a ... jelenlegi helyzete  A ... kérdéséhez. (cím)  a ... keretében  a ... kezdetei (cím)  a ... kifejezést itt a legszélesebb értelemben használjuk  a ... kivételével  a ... konferencián tartott előadás  a ... korlátai  A ... körvonalai. (cím)  a ... következik (egy téma taglalásában)  a ... következményei az oktatásügyre (cím)  a ... következtében  a ... közötti egyetlen különbség, hogy ...  a ... központi kérdése a ...  a ... kritériumai