Online Dictionary

confirmation Explained

confirmation at CMU American English spelling Of Explained:

['kɔnfə'meıʃən]

confirmation at English => English (Longman) Of Explained:

n [U and C]
1 a statement, document etc that says that something is definitely true: confirmation of// --There has still been no official confirmation of the report.// confirmation that// --verbal confirmation that payment has been made//
2 a letter etc that tells you that an arrangement, date, time etc is now definite: --Most hotels require confirmation from a prospective guest in writing.//
3 a religious ceremony in which someone is made a full member of the Christian church:

confirmation at English => English (The Britannica Concise) Of Explained:

Christian rite in which believers reaffirm the faith into which they were baptized as infants or young children. The rite did not exist in the early church, since those who joined did so as adults and were baptized after instruction. As baptism of infants became common, some means of ascertaining their knowledge and commitment as young adults became necessary. A period of instruction was introduced, after which the candidates were examined and confirmed. In Roman Catholicism confirmation became a sacrament, usually performed by a bishop. The rite is also used in the Anglican and Lutheran churches.

confirmation at English => English (Moby Thesaurus II) Of Explained:

114 Moby Thesaurus words for "confirmation":
John Hancock, OK, acceptance, affirmance, affirmation, agape,
approbation, approval, ascertainment, asperges, aspersion,
assurance, attestation, auricular confession, authentication,
authorization, backing, backing up, baptism, bar mitzvah,
bas mitzvah, bearing out, bolstering, buttressing, celebration,
certification, check, checking, circumcision, circumstantiation,
collation, comparative scrutiny, confession, corroboration,
corroboratory evidence, countersignature, cross-check,
deep-rootedness, deep-seatedness, determination, documentation,
embedment, endorsement, ensuring, entrenchment, establishment,
evidence, extreme unction, fixation, fixedness, fixity, fixture,
fortification, go-ahead, green light, high celebration,
holy orders, implantation, imprimatur, incense, infixion,
inveteracy, invocation, invocation of saints, kiss of peace,
lesser litany, litany, love feast, lustration, matrimony, nod,
notarization, okay, pax, penance, permission, processional, proof,
proving, proving out, ratification, reassurance, reassurement,
reciting the rosary, reinforcement, rubber stamp, sanction, seal,
seven sacraments, sigil, signature, signet, stabilization, stamp,
stamp of approval, strengthening, subscription, substantiation,
support, supporting evidence, telling of beads, testament,
testimonial, the Eucharist, the confessional, the confessionary,
the nod, undergirding, validation, verification, visa, vise,
warrant, witness

confirmation at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

noun [U, C]
1 a statement, letter, etc. that shows that sth is true, correct or definite:
I'm still waiting for confirmation of the test results.
2 a ceremony at which a person becomes a full member of the Christian Church:
a confirmation service

CONFIRMATION at English => English (Bouviers Law) Of Explained:

ieces.
All these verbs, except cut, can be used with or with-out an object.
______________________________noun
[U] (BrE) = BREAKnoun
[U] a style of dancing with ACROBATIC movements, often performed in the street
break-dance verb [V]
break-dancer nounnoun
an entry into a building using force, usually to steal sth:
Police were called to three break-ins in the same area last night.noun
1 the ending of a relationship or an association:
He did nothing to stop the break-up of their marriage. * family break-ups
2 the division of a large organization or country into smaller parts:
the break-up of the companyadjective
likely to break; easily brokennoun
1 [C, usually pl.] an object that has been broken:
The last time we moved house there were very few breakages.
2 [U, C] the act of breaking sth:
Wrap it up carefully to protect against breakage.adjective, noun
adjective [only before noun] (of a political group, an organization, or a part of a country) having separated from a larger group or country:
a breakaway faction / group / section * a breakaway republic
noun [sing.]
1 an occasion when members of a political party or an organization leave it in order to form a new party, etc.
2 a change from an accepted style:
a breakaway from his earlier singing stylenoun
1 [C] an occasion when a vehicle or machine stops working:
a breakdown on the motorway * a breakdown recovery service
2 [C, U] a failure of a relationship, discussion or system:
the breakdown of a marriage * marriage breakdown * a breakdown in communications * The breakdown of the negotiations was not unexpected. * the breakdown of law and order
3 [C, usually sing.] detailed information that you get by studying a set of figures:
First, let's look at a breakdown of the costs.
4 [U] (technical) the breaking of a substance into the parts of which it is made:
the breakdown of proteins in the digestive system
5 [C] = NERVOUS BREAKDOWN:
She's still recovering from her breakdown.noun
(AmE) = HARD SHOULDER(BrE) (AmE tow truck) noun
a truck that is used for taking cars away to be repaired when they have had a breakdownnoun
a large wave covered with white bubbles that is moving towards the shore
see also CIRCUIT-BREAKER, ICE-BREAKER, HOUSEBREAKER, LAWBREAKER, RECORD-BREAKER, STRIKE-BREAKER, TIEBREAKERnoun, verb
noun
[C, U] the first meal of the day:
a big / hearty / light breakfast * (especially BrE) a cooked breakfast * Do you want bacon and eggs for breakfast? * They were having breakfast when I arrived. * She doesn't eat much breakfast.
see also BED AND BREAKFAST, CONTINENTAL BREAKFAST, ENGLISH BREAKFAST, POWER BREAKFAST, WEDDING BREAKFAST

IDIOMS see DOG n.
verb [V] ~ (on sth) (formal) to eat breakfastnoun
[U] (AmE or old-fashioned) the crime of entering a building illegall

Confirmation at English => English (Websters 1913) Of Explained:

Confirmation \Con`fir*ma"tion\, n. [F. confirmation, L.
confirmatio.]
1. The act of confirming or strengthening; the act of
establishing, ratifying, or sanctioning; as, the
confirmation of an appointment.

Their blood is shed In confirmation of the noblest
claim. --Cowper.

2. That which confirms; that which gives new strength or
assurance; as to a statement or belief; additional
evidence; proof; convincing testimony.

Trifles light as air Are to the jealous
confirmations strong As proofs of holy writ. --Shak.

3. (Eccl.) A rite supplemental to baptism, by which a person
is admitted, through the laying on of the hands of a
bishop, to the full privileges of the church, as in the
Roman Catholic, the Episcopal Church, etc.

This ordinance is called confirmation, because they
who duly receive it are confirmed or strengthened
for the fulfillment of their Christian duties, by
the grace therein bestowed upon them. --Hook.

4. (Law) A conveyance by which a voidable estate is made sure
and not voidable, or by which a particular estate is
increased; a contract, express or implied, by which a
person makes that firm and binding which was before
voidable.

confirmation at English => English (WordNet) Of Explained:

confirmation
n 1: additional proof that something that was believed (some fact
or hypothesis or theory) is correct; "fossils provided
further confirmation of the evolutionary theory" [syn: {verification},
{check}, {substantiation}]
2: information that confirms or verifies
3: making something valid by formally ratifying or confirming
it; "the ratification of the treaty"; "confirmation of the
appointment" [syn: {ratification}]
4: a ceremony held in the synagogue (usually at Pentecost) to
admit as adult members of the Jewish community young men
and women who have successfully completed a course of
study in Judaism
5: a sacrament admitting a baptized person to full
participation in the church

confirmation at English (WD) Of Explained:

==English==
Inter: wikipedia » confirmation (disambiguation)

Etymology

From Inter: etyl » la|en Inter: term » confirmatio|lang=la, noun of process from Inter: term » confirmatus||lang=la|confirmed, perfect passive participle of Inter: term » confirmo|confirmare|lang=la, from Inter: term » con-||lang=la|with + Inter: term » firmo|firmare|lang=la|to firm or strengthen

Pronunciation

* Inter: rhymes » eɪʃən

Noun

Inter: en-nou » n
  • An official indicator that things will happen as planned
    1. Verification that something has happened
    2. A sacrament of sealing and strengthening in many Christian Churches, often including a ceremony of anointing


  • Inter: quote-song »

  • | year = 1977
    | title = {{w|Only the Good Die Young
    | composer = Inter: w » Billy Joel
    | album = Category: w - :The Stranger (album)|The Stranger
    | passage = You got a nice white dress / and a party on your confirmation. / You've got a brand new soul, / mm, and a cross of gold.
    }}

    Related terms

    * confirm
    • confirmational

      Translations

      Inter: trans-top » indicator
    • Bulgarian: Inter: t+ » bg|потвърждение|n
    • Czech: Inter: t- » cs|potvrzení|n
    • Finnish: Inter: t- » fi|vahvistus
    • French: Inter: t+ » fr|confirmation|f
    • German: Inter: t+ » de|Bestätigung|f
    • Italian: Inter: t+ » it|conferma|f


    Inter: trans-mi » d
  • Jèrriais: Inter: tø » roa-jer|confirmâtion|f
  • Polish: Inter: t- » pl|potwierdzenie|n
  • Portuguese: Inter: t+ » pt|confirmação|f
  • Scottish Gaelic: Inter: t- » gd|daingneachadh|m
  • Slovak: potrvdenie {{n}}
  • Spanish: Inter: t+ » es|confirmación|f

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » verification
    • Bulgarian: Inter: t+ » bg|потвърждение|n
    • Czech: Inter: t- » cs|potvrzení|n
    • Dutch: Inter: t+ » nl|bevestiging
    • Estonian: Inter: t- » et|kinnitus
    • Finnish: Inter: t- » fi|vahvistus
    • French: Inter: t+ » fr|confirmation|f, Inter: t+ » fr|vérification|f
    • German: Inter: t+ » de|Bestätigung|f


    Inter: trans-mi » d
  • Hungarian: Inter: t+ » hu|megerősítés
  • Italian: Inter: t+ » it|conferma|f, Inter: t+ » it|verifica|f
  • Jèrriais: Inter: tø » roa-jer|confirmâtion|f
  • Polish: Inter: t- » pl|potwierdzenie|n
  • Portuguese: Inter: t+ » pt|confirmação|f
  • Scottish Gaelic: Inter: t- » gd|daingneachadh|m
  • Spanish: Inter: t+ » es|confirmación|f

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » sacrament
    • Bulgarian: Inter: t- » bg|конфирмация|f
    • Czech: Inter: t- » cs|biřmování|n
    • Dutch: Inter: t+ » nl|vormsel
    • Esperanto: Inter: t- » eo|konfirmacio
    • Finnish: Inter: t+ » fi|konfirmaatio
    • French: Inter: t+ » fr|confirmation|f
    • German: Firmung {{f}} Inter: qualifier » Catholic, Konfirmation {{f}} Inter: qualifier » Protestant
    • Hungarian: Inter: t- » hu|bérmálás Inter: qualifier » Catholic, Inter: t- » hu|konfirmáció Inter: qualifier » Protestant


    Inter: trans-mi » d
  • Icelandic: Inter: t+ » is|ferming|f
  • Irish: Inter: t- » ga|cóineartú|m
  • Italian: Inter: t+ » it|cresima|f
  • Jèrriais: Inter: tø » roa-jer|confirmâtion|f
  • Polish: Inter: t+ » pl|bierzmowanie|n
  • Portuguese: Inter: t- » pt|crisma|f, Inter: t+ » pt|confirmação|f
  • Slovak: birmovanie {{n}} (Catholic), birmovka {{f}} (Catholic), konfirmácia {{f}} (Lutheran)
  • Spanish: Inter: t+ » es|confirmación|f

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: checktrans-to » p
    • Inter: ttbc » he: אישור (yshur) {{m}} (1,2)
    • Inter: ttbc » ga: Inter: t- » ga|cinntiú|m


    Inter: trans-mi » d
  • Inter: ttbc » la: confirmatio {{f}}
  • Inter: ttbc » sv: bekräftelse {{c}} (1,2), konfirmation {{c}} (3)

  • Inter: trans-botto » m
    Translation: cs » confirmation
    Translation: et » confirmation
    Translation: el » confirmation
    Translation: es » confirmation
    Translation: eo » confirmation
    Translation: fa » confirmation
    Translation: fr » confirmation
    Translation: ko » confirmation
    Translation: io » confirmation
    Translation: id » confirmation
    Translation: it » confirmation
    Translation: hu » confirmation
    Translation: ml » confirmation
    Translation: nl » confirmation
    Translation: pl » confirmation
    Translation: pt » confirmation
    Translation: ru » confirmation
    Category: simple:confirmation -
    Translation: fi » confirmation
    Translation: sv » confirmation
    Translation: ta » confirmation
    Translation: te » confirmation
    Translation: vi » confirmation
    Translation: zh » confirmation

    confirmâtion at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » confirmation

    Jèrriais

    Etymology

    From Inter: etyl » la|roa-jer|sort=confirmation Inter: term » confirmatio|cōnfirmātiō, cōnfirmātiōnem|lang=la.

    Noun

    Inter: roa-jer-noun » f|sort=confirmation
  • Inter: religion » etc.|sort=confirmation|lang=roa-jer confirmation