Online Dictionary

denote Explained

denote at CMU American English spelling Of Explained:

[dı'nəut]

denote at English => English (English Etymology) Of Explained:

1592, from M.Fr. denoter, from L. denotare "denote, mark out," from de- "completely" + notare "to mark." ///

denote at English => English (Longman) Of Explained:

v [T] formal [Date: 1500-1600; Language: French; Origin: denoter, from Latin notare 'to note']//
1 to mean something: connote// --What does the word 'curriculum' denote that 'course' does not?//
2 to represent or be a sign of something: indicate// --Crosses on the map denote villages.// -- denotative adj // -- denotation/di[hA359]n[hA353][hA35E]te[hA366][hA35D][hA368]n $ -no[hA35E]-/ n [C] //

dénote at French => English Of Explained:

shows

dénoté at French => English Of Explained:

showed

denote at English => English (Moby Thesaurus II) Of Explained:

81 Moby Thesaurus words for "denote":
add up to, advert to, allude to, announce, approve, argue, attest,
be construed as, be indicative of, be significant of,
be symptomatic of, be taken as, bespeak, betoken, breathe,
characterize, connote, demonstrate, denominate, designate,
differentiate, disclose, display, distinguish, emblematize, entail,
evidence, evince, exhibit, express, figure, finger,
furnish evidence, give evidence, give indication of, give token,
go to show, highlight, hint, identify, illustrate, imply, import,
indicate, insinuate, intend, involve, manifest, mark, mean, name,
note, pick out, point at, point out, point to, prove, refer to,
represent, reveal, select, set forth, show, show signs of,
signalize, signify, speak for itself, speak volumes, specify,
spell, stand for, stigmatize, suggest, symbol, symbolize,
symptomatize, symptomize, tell, tend to show, testify, typify

denote at English => English (English Thesaurus) Of Explained:

[V] (Speciality): specify, particularize, individualize, realize, specialize, designate, determine, denote, indicate, point out, select, enter into detail, go into detail.

[V] (Evidence): manifest, show, betoken, tell of, indicate, evince, denote, imply, involve, argue, have weight, carry weight, speak volumes, speak for itself, manifest, bear witness, give testimony, testify, depose, witness, vouch for.

[V] (Indication): indicate, signal, denote, betoken, connote, represent, stand for, typify, symbolize.

denote at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

verb (formal)
1 to be a sign of sth
SYN INDICATE:
[VN] A very high temperature often denotes a serious illness. [also V that]
2 to mean sth
SYN REPRESENT:
[VN] In this example 'X' denotes the time taken and 'Y' denotes the distance covered. * The red triangle denotes danger. * Here 'family' denotes mother, father and children. [also V wh-]
compare CONNOTE

Denote at English => English (Websters 1913) Of Explained:

Denote \De*note"\, v. t. [imp. & p. p. {Denoted}; p. pr. & vb.
n. {Denoting}.] [L. denotare; de- + notare to mark, nota
mark, sign, note: cf. F. d['e]noter. See {Note}.]
1. To mark out plainly; to signify by a visible sign; to
serve as the sign or name of; to indicate; to point out;
as, the hands of the clock denote the hour.

The better to denote her to the doctor. --Shak.

2. To be the sign of; to betoken; to signify; to mean.

A general expression to denote wickedness of every
sort. --Gilpin.

denote at English => English (WordNet) Of Explained:

denote
v 1: be a sign or indication of; "Her smile denoted that she
agreed"
2: have as a meaning; "`multi-' denotes `many' " [syn: {refer}]
3: make known; make an announcement; "She denoted her feelings
clearly" [syn: {announce}]

denote at English (WD) Of Explained:

==English==

Etymology

From Inter: etyl » frm denoter, from Inter: etyl » la denotare; de- "complete" and notare "to mark (out)"

Pronunciation

* Inter: a » UK Inter: IPA » /dɪˈnəʊt/
  • Inter: audio » en-us-denote.ogg|Audio (US)
  • : Inter: rhymes » əʊt

    Verb

    Inter: en-verb » denot|ing

  • Inter: transitiv » e To indicate; to mark.
    1. : The yellow blazes denote the trail.
    2. Inter: transitiv » e To make overt.
    3. : The tears denoted her true feelings.
    4. Inter: transitiv » e To refer to literally; to convey meaning.
    5. : "Pre-" denotes "before."

      Translations

      Inter: trans-top » to indicate; to mark

  • Bulgarian: Inter: t+ » bg|означавам
  • Dutch: Inter: t+ » nl|aangeven
  • Finnish: Inter: t+ » fi|merkitä, Inter: t+ » fi|tarkoittaa, Inter: t+ » fi|osoittaa
  • French: Inter: t+ » fr|dénoter

  • Inter: trans-mi » d
    • German: Inter: t+ » de|markieren, Inter: t+ » de|kennzeichnen
    • Italian: Inter: t+ » it|indicare
    • Russian: Inter: t+ » ru|отмечать, Inter: t+ » ru|обозначать, Inter: t+ » ru|различать, Inter: t+ » ru|отличать
    • Spanish: Inter: t+ » es|señalar, Inter: t+ » es|denotar, Inter: t+ » es|marcar


    Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » to make overt
    • Bulgarian: Inter: t+ » bg|показвам, Inter: t+ » bg|издавам
    • Dutch: Inter: t+ » nl|aanduiden
    • Finnish: Inter: t+ » fi|ilmaista, Inter: t+ » fi|paljastaa
    • German: Inter: t+ » de|preisgeben, Inter: t- » de|offenlegen, Inter: t+ » de|offenbaren, Inter: t+ » de|aufdecken


    Inter: trans-mi » d
  • Italian: Inter: t+ » it|rivelare
  • Russian: Inter: t+ » ru|показывать, Inter: t+ » ru|указывать, Inter: t+ » ru|свидетельствовать
  • Spanish: Inter: t- » es|revelar

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » to refer to literally; to convey meaning
    • Dutch: Inter: t+ » nl|betekenen
    • Finnish: Inter: t+ » fi|merkitä, Inter: t+ » fi|tarkoittaa
    • French: Inter: t+ » fr|dénoter
    • German: Inter: t+ » de|bedeuten


    Inter: trans-mi » d
  • Italian: Inter: t+ » it|significare
  • Norwegian: Inter: t- » no|angi
  • Russian: Inter: t+ » ru|значить, Inter: t+ » ru|означать, Inter: t+ » ru|символизировать
  • Spanish: Inter: t+ » es|significar, Inter: t+ » es|denotar

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: checktrans-to » p
    • Inter: ttbc » fr: indiquer, marquer, signifier


    Inter: trans-mi » d
  • Inter: ttbc » te: సూచించు (sUchiMchu), తెలియజేయు (teliyajEyu)

  • Inter: trans-botto » m

    Derived terms

    * denotation
    • denotative


    Spanish

    Verb

    Inter: es-verb-form » denotar
  • Inter: es-verb form of » ending=ar|mood=imperative|pers=2|formal=yes|number=singular|denotar
    1. Inter: es-verb form of » ending=ar|mood=subjunctive|tense=present|pers=1|number=singular|denotar
    2. Inter: es-verb form of » ending=ar|mood=subjunctive|tense=present|pers=2|formal=yes|number=singular|denotar
    3. Inter: es-verb form of » ending=ar|mood=subjunctive|tense=present|pers=3|number=singular|denotar


    Translation: cs » denote
    Translation: cy » denote
    Translation: et » denote
    Translation: fa » denote
    Translation: fr » denote
    Translation: gl » denote
    Translation: ko » denote
    Translation: io » denote
    Translation: kn » denote
    Translation: hu » denote
    Translation: mg » denote
    Translation: ml » denote
    Translation: my » denote
    Translation: nl » denote
    Translation: pl » denote
    Category: simple:denote -
    Translation: fi » denote
    Translation: sv » denote
    Translation: ta » denote
    Translation: te » denote
    Translation: ur » denote
    Translation: vi » denote
    Translation: zh » denote

  • denoté at English (WD) Of Explained:

    ==Spanish==

    Verb

    Inter: es-verb-form » denotar
  • Inter: es-verb form of » person=first-person|number=singular|tense=preterit|mood=indicative|ending=ar|denotar

  • Translation: mg » denoté
    Translation: nl » denoté

    dénoté at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » dénote

    French

    Verb

    Inter: fr-past participl » e
  • Inter: past participle of » dénoter|lang=fr

    Adjective

    Inter: fr-adj » sort=denoté

  • denoted

  • Translation: fr » dénoté

    dénote at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » dénoté

    French

    Pronunciation

    * Inter: homophones » dénotent|dénotes

    Verb

    Inter: fr-verb-for » m
  • Inter: conjugation of » dénoter||1|s|pres|ind|lang=fr
    1. Inter: conjugation of » dénoter||3|s|pres|ind|lang=fr
    2. Inter: conjugation of » dénoter||1|s|pres|sub|lang=fr
    3. Inter: conjugation of » dénoter||1|s|pres|sub|lang=fr
    4. Inter: conjugation of » dénoter||2|s|imp|lang=fr


    Translation: fr » dénote