Online Dictionary

even Explained

even at CMU American English spelling Of Explained:

['i:vən]

even at English => English (English Etymology) Of Explained:

O.E. efen "level," also "equal" (as in efeneald "of the same age"), from P.Gmc. *ebnaz (cf. Ger. eben, Goth. ibns). Etymologists are uncertain whether the original sense was "level" or "alike." Of numbers, from 1557. Modern adverbial sense (introducing an extreme case of something more generally implied) seems to have arisen 16c. from use of the word to emphasize identity ("Who, me?" "Even you," etc.) Sense of "on an equal footing" is from 1637; rhyming reduplication phrase even steven is attested from 1866; even break first recorded 1911. ///

even at English => English (Longman) Of Explained:

adv [Language: Old English; Origin: efne, from efen; EVEN2]//
1 used to emphasize something that is unexpected or surprising in what you are saying: --Most companies have suffered a drop in their profits, even very large companies.// --It was quite difficult to see, even with the light on.// --He became quite successful and even appeared on a television show once.// --She did not even bother to phone us.// --He never even acknowledged my letter.//
2 even bigger/better/brighter etc: used to emphasize that someone or something is bigger, better etc// --This will make our job even more difficult.// --The news was even worse than we expected.// --The new version is even better than the old one.//
3 used to add a stronger, more exact word to what you are saying: --Some patients become depressed, even suicidal.//
4 even so: spoken used to introduce something that is true although it is different from something that you have just said.// --I know he's only a child, but even so he should have known that what he was doing was wrong.//
5 even if: used to emphasize that something will still be true if another thing happens// --She's going to have problems finding a job even if she gets her A levels.//
6 even though: used to emphasize that something is true although something else has happened or is true// --Even though he's 24 now, he's still like a little child.// --I can still remember, even though it was so long ago.//
7 even now/then: in spite of what has happened// --Even now I find it hard to believe that he lied.// --They invested in new machinery and equipment, but even then the business was still losing money.//
8 even as: used to emphasize that something happens at the same moment as something else// --He realized, even as he spoke, that no one would ever believe him.// ----------// GRAMMAR // even usually goes before the word or phrase that you want to emphasize because it is surprising : Even Grandma was dancing. | Your room is even messier than mine! // !! But even usually goes after an auxiliary verb or modal verb : They have even invited the teacher (NOT They have invited even...). | He can't even spell his own name (NOT He even can't...). // even is not used to introduce another clause. Use even if , even though , or even when : Even if it's raining (NOT Even it's raining), we go for a walk every day. | I love you, even when you're nasty to me. // !! You can use 'still' with these expressions, but do not use 'but' or 'yet' : Even though we're completely different, we're still great friends (NOT but/yet we're great friends). // ----------//
even 2 adj ----------//
1 level:
2 not changing:
3 divided equally:
4 number:
5 competition:
6 scores:
7 be even:
8 calm:
9 an even chance:
10 get even (with somebody):
11 break even: ----------// [Language: Old English; Origin: efen]//
1 LEVEL: flat and level, with no parts that are higher than other parts// → uneven// --The floor must be completely even before we lay the tiles.// --You need a flat, even surface to work on.// --He had lovely white, even teeth.//
2 NOT CHANGING: an even rate, speed, or temperature is steady and does not change// --The room is kept at an even temperature.// --Wood burns at a fairly even rate.//
3 DIVIDED EQUALLY: divided equally, so that there is the same amount of something in each place, for each person etc// --Divide the dough into three even amounts.// --an even distribution of wealth//
4 NUMBER: an even number can be divided exactly by two// → odd// --2, 4, 6 and 8 are even numbers.//
5 COMPETITION: having teams or competitors that are equally good so that everyone has a chance of winning// --The first half was very even, and neither side scored.// --an even contest//
6 SCORES: if the score in a game is even, two teams or players have the same number of points// --At the end of the first half the scores is even.//
7 be even: informal to no longer owe someone something, especially money// --If you give me $5, we'll be even.//
8 CALM: calm and controlled, and not extreme// --He read most of the speech in an even tone.//
9 an even chance: a situation in which it is just as likely that something will happen as not happen// --I think we have an even chance of winning.// --We knew there was an even chance that the operation would fail.//
10 get even (with sb): informal to do something unpleasant to someone to punish them for something that they did to you// get revenge (on somebody)// --I'll get even with him one day.//
11 break even: to neither make a profit nor lose money// --We're hoping that we'll at least break even, and perhaps make a small profit.// even-tempered// -- evenness n [U] //
even 3 v even out phr v// if things even out, or if you even them out, the differences between them become smaller// level out// --The differences in their income should even out over time.// even sth → out// --Use a brush to even out the variations in colour.// even up [even sth → up] phr v// to make a situation or competition more equal// --We put on a couple of more experienced players to even things up a bit.//

even at Dutch => English Of Explained:

equally, momentarily

even at English => English (Moby Thesaurus II) Of Explained:

534 Moby Thesaurus words for "even":
Laodicean, a fortiori, above all, absolutely, accommodate,
accordant, adjust, after all, again, albeit, algorismic,
algorithmic, align, aligned, alike, aliquot, all the more,
all the same, already, alternate, although, amount to, analogous,
apathetic, appease, arrowlike, as well, assimilate to,
at all events, at any rate, at par, au pair, automatic, balance,
balanced, beating, break even, but, by turns, calm, calm down,
cancel, cardinal, centrist, changeable, chiefly, circling, close,
coequal, coextending, coextensive, collateral, come to, come up to,
commensurate, commutable, commutative, comparable, compensate,
compose, composed, concurrent, consistent, consonant, constant,
continual, continuous, convertible, cool, coordinate, correspond,
correspondent, counterbalance, counterpoise, countervail, cradle,
cyclic, dab, damp, dead, dead straight, decimal, defensible,
definitely, delicate, deserved, despite, differential, digital,
direct, directly, disinterested, dispassionate, ditto, dominantly,
downy, drag, draw, drawn, dress, dub, due, dulcify, ease, epochal,
equable, equal, equalize, equalized, equalizing, equanimous,
equate, equidistant, equilateral, equilibrize, equispaced,
equitable, equivalent, especially, eurythmic, even off, even out,
even so, even stephen, even up, even with, even-tempered,
evenhanded, ever so, every other, exact, exactly, exchangeably,
exchanged, exponential, express, expressly, fair, fair and square,
faithful, faithfully, fell, fifty-fifty, figural, figurate,
figurative, fine, finished, finite, first of all, fit, flat,
flatten, flattened, flush, for all that, fractional, gentle,
get even with, give-and-take, glabrate, glabrescent, glabrous,
good, grade, grease, half-and-half, harmonious, harmonize, harrow,
homaloidal, homogeneous, homogenize, honest, horizontal, howbeit,
however, hush, identical, imaginary, immutable, impair, impartial,
impassive, imperturbable, impossible, in a line, in all respects,
in any case, in any event, in chief, in every respect, in exchange,
in return, in spite of, in the main, in turn, indeed, independent,
indifferent, inerrable, inerrant, infallible, infinite, integral,
integrate, interchangeable, interchanged, intermittent, invariable,
ipsissimis verbis, irrational, isochronal, just, just the same,
justifiable, justified, keep pace with, knot, knotted, lawful, lay,
lay down, lay flat, lay level, lay low, lay out, legal,
leiotrichous, level, level with, levelheaded, like, lineal, linear,
lined up, literally, literatim, logarithmic, logometric, lubricate,
lull, mainly, make uniform, match, match up with, mathematical,
measure up to, measured, mechanical, meet, meet and right, merited,
methodic, methodical, metrical, metronomic,
micrometrically precise, microscopic, midway, moderate, mollify,
monolithic, monotonous, more than ever, mostly, mow, mutual,
mutually, nay, negative, neuter, neutral, never so, nevertheless,
nice, nip and tuck, no end, nonaligned, noncommitted,
nonconvergent, nondivergent, nonetheless, nonpartisan, normalize,
notwithstanding, numeral, numerary, numerative, numeric, odd,
of a piece, oil, on a footing, on a level, on a par,
on even ground, on the fence, on the level, ordered, orderly,
ordinal, oscillatory, pacify, pair, pancake, par, parallel,
parallelepipedal, parallelinervate, paralleling, parallelodrome,
parallelogrammatic, parallelogrammic, parallelotropic,
particularly, passive, peaceful, peculiarly, periodical,
permutable, persistent, pinpoint, placid, plain, plane, planish,
plaster, plumb, point-blank, poise, positive, positively, possible,
pour balm into, precise, precisely, predominantly, primarily,
prime, principally, proper, proportion, proportionate,
proportioned, pulsing, quell, quiet, quite, quits, radical, rase,
rather, rational, raze, reach, real, really, reciprocal,
reciprocally, reciprocate, reciprocating, reciprocative,
rectilineal, rectilinear, recurrent, recurring, refined, regular,
regularize, regulate, religious, religiously exact, repay,
reposeful, requite, rest, retaliate, retaliatory, returnable,
rhythmic, rhythmical, right, right and proper, rightful, rigid,
rigidly, rigorous, rigorously, rival, robotlike, rock,
rock to sleep, roll, roll flat, rolled, rotary, round,
ruler-straight, run abreast, run to, same, scientific,
scientifically exact, seasonal, sedate, self-possessed, serene,
serial, set, settle, severe, shave, smooth, smooth down,
smooth out, smooth over, smooth-shaven, smoothed out, smoothen,
smoothened, sober, soothe, square, squarely, squashed,
squashed flat, stabile, stabilize, stable, stack up with, staid,
stalemated, standard, standardize, steadfast, steady, steamroll,
steamroller, stereotype, still, still more, straight, straight-cut,
straight-front, straight-side, straightforward, streamlined,
strict, strictly, strike a balance, suave, subdue, submultiple,
subtle, surd, swapped, switched, symmetric, symmetrize, systematic,
tabloid, tabular, temperate, the same, third-force, third-world,
though, tie, tied, to the letter, touch, traded, tranquil,
tranquilize, transcendental, transposed, trodden, trodden flat,
true, truly, turn about, unbending, unbent, unbiased, unbowed,
unbroken, unchangeable, unchanged, unchanging, uncommitted,
uncurved, undeflected, undeviating, undeviatingly,
undifferentiated, undistorted, undisturbed, undiversified,
undulant, undulatory, unerring, unerringly, uniform, uniform with,
uniformize, uninterrupted, uninvolved, unprejudiced, unrough,
unroughened, unruffled, unswerving, unturned, unvaried, unvarying,
upright, verbally, verbatim, verbatim et litteratim, verily,
vertical, warrantable, warranted, wavelike, well-balanced,
well-set, well-set-up, wheeling, when, word by word, word for word,
yea, yet

even at Dutch => English Of Explained:

even [evən]
alike, allthesame, equally
awhile, momentarily
afewminutes, amoment
even
equally, likewise
as, so, that

even at English => English (English Thesaurus) Of Explained:

[ADJ] (Uniformity): uniform, homogeneous, homologous, of a piece, consistent, monotonous, even, invariable, regular, unchanged, undeviating, unvaried, unvarying, unsegmented.

[N] (Equality [Sameness of quantity or degree]): equality, parity, symmetry, balance, poise, evenness, monotony, equivalence, equilibrium, par, identity, similarity, equalization, equation, equilibration, distinction without a difference, six of one and half a dozen of the other, coordination, tie game, neck and neck race, tie, draw, standoff, dead heat, match, peer, equal, mate, fellow, brother, equivalent.

[V] (Equality [Sameness of quantity or degree]): be equal, equal, match, reach, keep pace with, run abreast, come to, amount to, come up to, be on a level with, balance, come to the same thing, render equal, level, balance, equate, handicap, give points, spot points, handicap, trim, adjust, poise, fit, accommodate, adapt, render even, strike a balance, establish equality, restore equality,

[ADJ] (Equality [Sameness of quantity or degree]): equal, even, level, monotonous, symmetrical, coordinate, on a par with, on a level with, on a footing with, up to the mark, equivalent, tantamount, indistinguishable, homologous, synonymous, resolvable into, convertible, much the same as, the same thing as, as good as, all one, all the same, equalized, drawn, half and half, isochronal, isochronous, isobath , isobathic .

[ADV] (Superiority {Supremacy}): {to a supreme degree}: eminently, preeminently, prominently, superlatively, supremely, above all, of all things, the most, to crown all, par excellence, principally, especially, particularly, peculiarly, a fortiori , even.

[ADJ] (Horizontality): horizontal, level, even, plane, flat, flat as a pancake, alluvial, calm, smooth, recumbent, lying, prone, supine, prostrate.

[ADJ] (Straightness): straight, rectilinear, direct, even, right, true, plumb, in a line, unbent, unturned, undistorted, unswerving, straight as an arrow, direct, inflexible.

[N] (Flatness): flatness, smoothness, plane, level, platte, horizontality, table, tablet, evenness.

[V] (Flatness): render flat, flatten, level, even.

[ADJ] (Flatness): flat, plane, even, flush, level, horizontal, flat as a pancake.

[N] (Flatness): flatness, smoothness, plane, level, platte, horizontality, table, tablet, evenness.

[V] (Flatness): render flat, flatten, level, even.

[ADJ] (Flatness): flat, plane, even, flush, level, horizontal, flat as a pancake.

[ADJ] (Smoothness): smooth, polished, slick, even, level, plane, flat, sleek, glossy, silken, silky, downy, velvety, slippery, glassy, lubricous, oily.

even at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

adverb, adjective, verb
adverb
1 used to emphasize sth unexpected or surprising:
He never even opened the letter (= so he certainly didn't read it). * It was cold there even in summer (= so it must have been very cold in winter). * Even a child can understand it (= so adults certainly can). * She didn't even call to say she wasn't coming.
2 used when you are comparing things, to make the comparison stronger:
You know even less about it than I do. * She's even more intelligent than her sister.
3 used to introduce a more exact description of sb/sth:
It's an unattractive building, ugly even. -> ALTHOUGH
IDIOMS
even as (formal) just at the same time as sb does sth or as sth else happens:
Even as he shouted the warning the car skidded.
even if / though in spite of the fact or belief that; no matter whether:
I'll get there, even if I have to walk. * I like her, even though she can be annoying at times. -> ALTHOUGH
even now / then
1 in spite of what has/had happened:
I've shown him the photographs but even now he won't believe me. * Even then she would not admit her mistake.
2 (formal) at this or that exact moment:
The troops are even now preparing to march into the city.
even so in spite of that:
There are a lot of spelling mistakes; even so, it's quite a good essay.
more at LESS adv.
adjective
smooth / level
1 smooth, level and flat:
You need an even surface to work on.
OPP UNEVEN
not changing
2 not changing very much in amount, speed, etc:
an even temperature all year * Children do not learn at an even pace.
OPP UNEVEN
equal
3 (of an amount of sth) equal or the same for each person, team, place, etc:
Our scores are now even. * the even distribution of food
OPP UNEVEN
4 (of two people or teams) equally balanced or of an equal standard:
an even contest * The two players were pretty even.
OPP UNEVEN
numbers
5 that can be divided exactly by two:
4, 6, 8, 10 are all even numbers
OPP ODD
same size
6 equally spaced and the same size:
even features / teeth
OPP UNEVEN
calm
7 calm; not changing or becoming upset:
She has a very even temperament. * He spoke in a steady, even voice. * Nothing disturbed the even tenor of our life.
evenness noun [U]:
What she liked in him was his evenness of temper.
IDIOMS
be even (informal) to no longer owe sb money or a favour:
If I pay for the meals then we're even.
be / get even (with sb) (informal) to cause sb the same amount of trouble or harm as they have caused you:
I'll get even with you for this, just you wait.
break even to complete a piece of business, etc. without either losing money or making a profit:
The company just about broke even last year.
have an even chance (of doing sth) to be equally likely to do or not do sth:
She has more than an even chance of winning tomorrow. * There's an even chance that the jury will find him guilty.
on an even keel living, working or happening in a calm way, with no sudden changes, especially after a difficult time:
Business is now back on an even keel after the postal strike. * Setting her life back on an even keel after their break-up had been incredibly difficult.
more at HONOUR n.
verb
IDIOMS
even the score to harm or punish sb who has harmed or cheated you in the past
PHRASAL VERBS
even out to become level or steady, usually after varying a lot:
House prices keep rising and falling but they should eventually even out.
even sth<->out to spread things evenly over a period of time or among a number of people:
He tried to even out the distribution of work among his employees.
even sth<->up to make a situation or a competition more equal

even at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

adverb, adjective, verb
adverb
1 used to emphasize sth unexpected or surprising:
He never even opened the letter (= so he certainly didn't read it). * It was cold there even in summer (= so it must have been very cold in winter). * Even a child can understand it (= so adults certainly can). * She didn't even call to say she wasn't coming.
2 used when you are comparing things, to make the comparison stronger:
You know even less about it than I do. * She's even more intelligent than her sister.
3 used to introduce a more exact description of sb/sth:
It's an unattractive building, ugly even. -> ALTHOUGH
IDIOMS
even as (formal) just at the same time as sb does sth or as sth else happens:
Even as he shouted the warning the car skidded.
even if / though in spite of the fact or belief that; no matter whether:
I'll get there, even if I have to walk. * I like her, even though she can be annoying at times. -> ALTHOUGH
even now / then
1 in spite of what has/had happened:
I've shown him the photographs but even now he won't believe me. * Even then she would not admit her mistake.
2 (formal) at this or that exact moment:
The troops are even now preparing to march into the city.
even so in spite of that:
There are a lot of spelling mistakes; even so, it's quite a good essay.
more at LESS adv.
adjective
smooth / level
1 smooth, level and flat:
You need an even surface to work on.
OPP UNEVEN
not changing
2 not changing very much in amount, speed, etc:
an even temperature all year * Children do not learn at an even pace.
OPP UNEVEN
equal
3 (of an amount of sth) equal or the same for each person, team, place, etc:
Our scores are now even. * the even distribution of food
OPP UNEVEN
4 (of two people or teams) equally balanced or of an equal standard:
an even contest * The two players were pretty even.
OPP UNEVEN
numbers
5 that can be divided exactly by two:
4, 6, 8, 10 are all even numbers
OPP ODD
same size
6 equally spaced and the same size:
even features / teeth
OPP UNEVEN
calm
7 calm; not changing or becoming upset:
She has a very even temperament. * He spoke in a steady, even voice. * Nothing disturbed the even tenor of our life.
evenness noun [U]:
What she liked in him was his evenness of temper.
IDIOMS
be even (informal) to no longer owe sb money or a favour:
If I pay for the meals then we're even.
be / get even (with sb) (informal) to cause sb the same amount of trouble or harm as they have caused you:
I'll get even with you for this, just you wait.
break even to complete a piece of business, etc. without either losing money or making a profit:
The company just about broke even last year.
have an even chance (of doing sth) to be equally likely to do or not do sth:
She has more than an even chance of winning tomorrow. * There's an even chance that the jury will find him guilty.
on an even keel living, working or happening in a calm way, with no sudden changes, especially after a difficult time:
Business is now back on an even keel after the postal strike. * Setting her life back on an even keel after their break-up had been incredibly difficult.
more at HONOUR n.
verb
IDIOMS
even the score to harm or punish sb who has harmed or cheated you in the past
PHRASAL VERBS
even out to become level or steady, usually after varying a lot:
House prices keep rising and falling but they should eventually even out.
even sth<->out to spread things evenly over a period of time or among a number of people:
He tried to even out the distribution of work among his employees.
even sth<->up to make a situation or a competition more equal

Even at English => English (Websters 1913) Of Explained:

Even \E"ven\, a. [AS. efen. efn; akin to OS. eban, D. even, OHG.
eban, G. efen, Icel. jafn, Dan. jevn, Sw. j["a]mn, Goth.
ibns. Cf. {Anent}, {Ebb}.]
1. Level, smooth, or equal in surface; not rough; free from
irregularities; hence uniform in rate of motion of action;
as, even ground; an even speed; an even course of conduct.

2. Equable; not easily ruffed or disturbed; calm; uniformly
self-possessed; as, an even temper.

3. Parallel; on a level; reaching the same limit.

And shall lay thee even with the ground. --Luke xix.
44.

4. Balanced; adjusted; fair; equitable; impartial; just to
both side; owing nothing on either side; -- said of
accounts, bargains, or persons indebted; as, our accounts
are even; an even bargain.

To make the even truth in pleasure flow. --Shak.

5. Without an irregularity, flaw, or blemish; pure. ``I know
my life so even.'' --Shak.

6. Associate; fellow; of the same condition. [Obs.] ``His
even servant.'' --Wyclif (Matt. xviii. 29).

7. Not odd; capable of division by two without a remainder;
-- said of numbers; as, 4 and 10 are even numbers.

Whether the number of the stars is even or odd.
--Jer. Taylor.

{On even ground}, with equal advantage.

{On even keel} (Naut.), in a level or horizontal position.

Even \E"ven\n. [OE. eve, even, efen, [ae]fen. AS. [=ae]fen; akin
to OS. [=a]band, OFries, [=a]vend, D. avond, OHG. [=a]band,
Icel. aptan, Sw. afton, Dan. aften; of unknown origin. Cf.
{Eve}, {Evening}.]
Evening. See {Eve}, n. 1. [Poetic.] --Shak.

Even \E"ven\, v. t. [imp. & p. p. {Evened}; p. pr. & vb. n.
{Evening}]
1. To make even or level; to level; to lay smooth.

His temple Xerxes evened with the soil. --Sir. W.
Raleigh.

It will even all inequalities --Evelyn.

2. To equal [Obs.] ``To even him in valor.'' --Fuller.

3. To place in an equal state, as to obligation, or in a
state in which nothing is due on either side; to balance,
as accounts; to make quits. --Shak.

4. To set right; to complete.

5. To act up to; to keep pace with. --Shak.

Even \E"ven\, v. i.
To be equal. [Obs.] --R. Carew.

Even \E"ven\, adv. [AS. efne. See {Even}, a., and cf. {E'en}.]
1. In an equal or precisely similar manner; equally;
precisely; just; likewise; as well. ``Is it even so?''
--Shak.

Even so did these Gauls possess the coast.
--Spenser.

2. Up to, or down to, an unusual measure or level; so much
as; fully; quite.

Thou wast a soldier Even to Cato's wish. --Shak.

Without . . . making us even sensible of the change.
--Swift.

3. As might not be expected; -- serving to introduce what is
unexpected or less expected.

I have made several discoveries, which appear new,
even to those who are versed in critical learning.
--Addison.

4. At the very time; in the very case.

I knew they were had enough to please, even when I
wrote them. --Dryden.

Note: Even is sometimes used to emphasize a word or phrase.
``I have debated even in my soul.'' --Shak.

By these presence, even the presence of Lord
Mortimer. --Shak.

even at English => English (WordNet) Of Explained:

even
adv 1: used as an intensive especially to indicate something
unexpected; "even an idiot knows that"; "declined even
to consider the idea"; "I don't have even a dollar!"
2: in spite of; notwithstanding; "even when he is sick, he
works"; "even with his head start she caught up with him"
3: to a greater degree or extent; used with comparisons;
"looked sick and felt even worse"; "an even (or still)
more interesting problem"; "still another problem must be
solved"; "a yet sadder tale" [syn: {yet}, {still}]
4: to the full extent; "loyal even unto death"

even
v 1: make level or straight; "level the ground" [syn: {flush}, {level},
{even out}]
2: become even or more even; "even out the surface" [syn: {even
out}]
3: make even or more even [syn: {even out}]

even
adj 1: divisible by two [ant: {odd}]
2: equal in degree or extent or amount; or equally matched or
balanced; "even amounts of butter and sugar"; "on even
terms"; "it was a fifty-fifty (or even) split"; "had a
fifty-fifty (or even) chance"; "an even fight" [syn: {fifty-fifty}]
3: being level or straight or regular and without variation as
e.g. in shape or texture; or being in the same plane or at
the same height as something else (i.e. even with); "an
even application of varnish"; "an even floor"; "the road
was not very even"; "the picture is even with the window"
[ant: {uneven}]
4: symmetrically arranged; "even features"; "regular features";
"a regular polygon" [syn: {regular}]
5: occurring at fixed intervals; "a regular beat"; "the even
rhythm of his breathing" [syn: {regular}]
6: of the score in a contest; "the score is tied" [syn: {tied(p)},
{level(p)}]

even at English (WD) Of Explained:

Inter: also » Even|éven

English

Inter: wikipedi » a

Pronunciation

* Inter: a » UK Inter: IPA » /ˈiːvən/, Inter: X-SAMPA » /"i:v@n/
  • Inter: a » US Inter: IPA » /ˈivən/|/ˈivn̩/, Inter: X-SAMPA » /"iv@n/|2=/"ivn=/
  • Inter: audio » en-us-even.ogg|Audio (US)
  • Inter: rhymes » iːvən
  • Inter: hyphenation » e|ven

    Etymology 1

    From Inter: etyl » enm, from Inter: etyl » ang Inter: term » efen|lang=ang, Inter: term » efn|lang=ang, Inter: term » emn||even, equal, like, level, just, impartial, true|lang=ang, from Inter: etyl » gem-pro|en Inter: recons » ebnaz||flat, level, even; equal, straight|lang=gem-pro, from Inter: etyl » ine-pro|en Inter: recons » (h₁)emno-||equal, straight; flat, level, even|lang=ine-pro. Cognate with Inter: etyl » fy|- Inter: term » even||even|lang=fy, Inter: etyl » nl|- Inter: term » even||even, equal, same|lang=nl, Inter: etyl » de|- Inter: term » eben||even, flat, level|lang=de, Inter: etyl » da|- Inter: term » jævn||even, flat, smooth|lang=da, Inter: etyl » sv|- Inter: term » jämn||even, level, smooth|lang=sv, Inter: etyl » is|- Inter: term » jafn|lang=is, Inter: term » jamn||even, equal|lang=is, Inter: etyl » oco|- Inter: term » eun||equal, right|lang=oco (attested in Vocabularium Cornicum Inter: term » eun-hinsic||iustus, i. e., just|lang=oco), Inter: etyl » obt|- Inter: term » eun||equal, right|lang=obt (attested in Eutychius Glossary Inter: term » eunt||aequus, i. e., equal|lang=obt), Inter: etyl » xbm|- Inter: term » effn||lang=xbm, Inter: etyl » br|- Inter: term » eeun||lang=br, Inter: etyl » sa|- Inter: term » अस्नस्||tr=amnás|(adverb) just, just now; at once|lang=sa.

  • The traditional proposal connecting the Germanic adjective with the root Inter: etyl » ine-pro|en Inter: recons » (H)aim-|lang=ine-pro, Inter: recons » h₂eim-|lang=ine-pro, Inter: recons » (H)iem-||similarity, resemblance|lang=ine-pro (Inter: etyl » la|- Inter: term » imago|imāgō|picture, image, likeness, copy|lang=la, Inter: etyl » la|- Inter: term » aemulus||competitor, rival|lang=la, Inter: etyl » sa|- Inter: term » यमस्||tr=yamás|pair, twin|lang=sa) is problematic from a phonological point of view.Schaffner, Stefan (2000). “Altindisch amnás, urgermanisch *eƀna-, kelt. *eμno-.” In: Indoarisch, Iranisch und die Indogermanistik. Akten des Kolloquiums der Indogermanischen Gesellschaft vom 2. bis 5. Oktober 1997 in Erlangen, Forssman, Bernhard & Plath, Robert (eds.), Wiesbaden, pp. 491–505. In German.

    Adjective

    Inter: en-ad » j
  • Flat and level.
    1. : Clear out those rocks. The surface must be even.
    2. Without great variation.
    3. : Despite her fear, she spoke in an even voice.
    4. Equal in proportion, quantity, size{{,}} etc.
    5. : The distribution of food must be even.
    6. Inter: not comparable » of an integer Divisible by two.
    7. : Four, fourteen and forty are even numbers.
    8. Inter: context » of a number Convenient for rounding other numbers to; for example, ending in a zero.
    9. 1989, Category: w - :Jerry Sterner|Jerry Sterner, Other Peoples Money'', Act I:
    10. : Coles. How many shares have you bought, Mr. Garfinkle?
    11. : Garfinkle. One hundred and ninety-six thousand.Inter: .. » .
    12. : Jorgenson. Inter: .. » . How'd you figure out to buy such an odd amount? Why not two hundred thousand — nice even number. Thought you liked nice even numbers.
    13. 1998, Category: w - :Marya Hornbacher|Marya Hornbacher, Category: w:Wasted - : A Memoir of Anorexia and Bulimia|Wasted, chapter 8, 1999 Category: w - :HarperPerennial|HarperPerennial paperback edition, ISBN 0060930934, page 253 [http://books.google.com/books?id=28iYykbTIhwC&pg=PA253&dq=even]:
    14. : He put me on the scale in my underwear and socks: 82 pounds.Inter: .. » . I left, humming all day long, remembering that once upon a time my ideal weight had been 84, and now I'd even beaten that. I decided 80 was a better number, a nice even number to be.
    15. On equal monetary terms; neither owing or being owed.
    16. Inter: colloquia » l On equal terms of a moral sort; quits.
    17. : You biffed me back at the barn, and I biffed you here—so now were even.''
      Usage notes
      * Because of confusion with the "divisible by two" sense, use of Inter: term » |even to mean "convenient for rounding" is Inter: rare » sub=labelcat; the synonym Inter: term » round is more common.
      Synonyms
      * Inter: sense » flat and level flat, level, uniform

  • Inter: sense » without great variation monotone Inter: qualifier » voice
  • Inter: sense » convenient for rounding round
  • Inter: sense » On equal monetary terms quits Inter: qualifier » colloquial|UK
    Antonyms
    * Inter: sense » flat and level uneven
  • Inter: sense » of an integer odd
    Derived terms
    * break-even point
  • call it even
  • doubly even
  • even function
  • even keel
  • even odds
  • even-pinnate
  • even-steven, even-stevens
  • getting even
  • of even date
  • singly even
    Translations
    Inter: trans-top » flat and level
  • Afrikaans: vlak
  • Armenian: Inter: t- » hy|հարթ|tr=hart', Inter: t- » hy|հավասար|tr=havasar
  • Bulgarian: Inter: t+ » bg|гладък|sc=Cyrl, Inter: t+ » bg|плосък|sc=Cyrl
  • Czech: Inter: t- » cs|rovný|m
  • Dutch: Inter: t+ » nl|vlak, Inter: t+ » nl|vlakke, Inter: t+ » nl|gelijk, Inter: t+ » nl|gelijke
  • Esperanto: Inter: t- » eo|ebena
  • Finnish: Inter: t+ » fi|tasainen
  • French: Inter: t+ » fr|plat
  • German: Inter: t+ » de|eben
  • Hungarian: Inter: t+ » hu|egyenletes
  • Indonesian: Inter: t+ » id|rata
  • Japanese: 平 (たいら, taira)

  • Inter: trans-mi » d
    • Macedonian: Inter: t- » mk|рамен|tr=rámen|sc=Cyrl, Inter: t- » mk|рамномерен|tr=ramnómeren|sc=Cyrl, Inter: t- » mk|мазен|tr=mázen|sc=Cyrl
    • Malay: Inter: t- » ms|rata
    • Polish: Inter: t+ » pl|równy, Inter: t+ » pl|gładki, Inter: t+ » pl|płaski
    • Portuguese: Inter: t+ » pt|plano, Inter: t+ » pt|nivelado
    • Romanian: Inter: t- » ro|plat
    • Russian: Inter: t+ » ru|ровный|tr=róvnyj, Inter: t+ » ru|гладкий|tr=gládkij, Inter: t+ » ru|плоский|tr=plóskij|sc=Cyrl
    • Spanish: Inter: t- » es|parejo, Inter: t+ » es|llano
    • Swedish: Inter: t+ » sv|jämn, Inter: t+ » sv|flat, Inter: t+ » sv|platt, Inter: t+ » sv|slät
    • Telugu: చదునైన (chadunaina)
    • Vietnamese: Inter: t+ » vi|bằng


    Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » without great variation
    • Afrikaans: gelyk
    • Armenian: Inter: t- » hy|հավասար|tr=havasar
    • Bulgarian: Inter: t+ » bg|равен|sc=Cyrl, Inter: t+ » bg|еднообразен|sc=Cyrl
    • Dutch: gelijke, gelijkmatig, gelijkmatige
    • Finnish: Inter: t+ » fi|tasainen
    • Hebrew: חלק (khalak)
    • Hungarian: Inter: t+ » hu|egyenletes
    • Macedonian: Inter: t- » mk|рамномерен|tr=ramnómeren|sc=Cyrl


    Inter: trans-mi » d
  • Polish: równomierny, jednolity, jednostajny
  • Portuguese: uniforme, constante, padronizado
  • Russian: Inter: t+ » ru|ровный|tr=róvnyj, Inter: t+ » ru|равномерный|tr=ravnomérnyj|sc=Cyrl, Inter: t+ » ru|однообразный|tr=odnoobráznyj|sc=Cyrl
  • Scottish Gaelic: Inter: t- » gd|cothromach, Inter: t- » gd|cunbhalach
  • Spanish: Inter: t+ » es|uniforme, Inter: t+ » es|constante
  • Swedish: Inter: t+ » sv|stadig (voice), Inter: t+ » sv|jämn

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » equal
    • Armenian: Inter: t- » hy|հավասար|tr=havasar
    • Bulgarian: Inter: t+ » bg|равен|sc=Cyrl
    • Czech: Inter: t- » cs|rovný
    • Dutch: Inter: t+ » nl|gelijk, Inter: t- » nl|gelijkmatig
    • Esperanto: Inter: t+ » eo|egala
    • Hebrew: שווה (shavé)
    • Hungarian: Inter: t+ » hu|egyenletes, Inter: t+ » hu|egyenlő


    Inter: trans-mi » d
  • Macedonian: Inter: t- » mk|рамен|tr=rámen|sc=Cyrl
  • Polish: Inter: t+ » pl|równy
  • Portuguese: Inter: t- » pt|quite
  • Romanian: Inter: t- » ro|egal
  • Russian: Inter: t+ » ru|равный|tr=rávnyj, Inter: t+ » ru|одинаковый|tr=odinákovyj
  • Scottish Gaelic: Inter: t- » gd|cothromach
  • Spanish: Inter: t+ » es|igual

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » arithmetic: divisible by two
    • Armenian: Inter: t- » hy|զույգ|tr=zuyg
    • Bulgarian: Inter: t+ » bg|четен|sc=Cyrl
    • Chinese:
    • : Dungan: Inter: tø » dng|фонфур|sc=Cyrl
    • : Mandarin: Inter: t » cmn|雙數|tr=shuāngshù|sc=Hani, Inter: t » cmn|双数|sc=Hani, Inter: t » cmn|偶数|tr=ǒushù|sc=Hani, Inter: t » cmn|偶數|sc=Hani
    • Czech: Inter: t- » cs|sudý
    • Dutch: Inter: t+ » nl|even, Inter: t+ » nl|paar
    • Finnish: Inter: t- » fi|parillinen
    • French: Inter: t+ » fr|pair|m, Inter: t+ » fr|paire|f
    • Georgian: Inter: t- » ka|ლუწი|sc=Geor (luci)
    • German: Inter: t+ » de|gerade
    • Hebrew: זוגי (zoogi)
    • Hungarian: Inter: t+ » hu|páros
    • Icelandic: Inter: t+ » is|jafn|m, Inter: t+ » is|sléttur|m
    • Italian: Inter: t- » it|pari
    • Japanese: 偶数 (ぐうすう, gūsū)


    Inter: trans-mi » d
  • Latvian: Inter: t- » lv|pāra
  • Luxembourgish: Inter: t- » lb|gerued
  • Macedonian: Inter: t- » mk|парен|tr=páren|sc=Cyrl
  • Malay: Inter: t- » ms|genap
  • Polish: Inter: t+ » pl|parzysty
  • Portuguese: Inter: t+ » pt|par
  • Romanian: Inter: t- » ro|par|m, Inter: t+ » ro|pară|f, Inter: t+ » ro|pară|f
  • Russian: Inter: t+ » ru|чётный|tr=čótnyj
  • Scottish Gaelic: Inter: t- » gd|cothrom
  • Serbo-Croatian:
  • : Cyrillic: Inter: t- » sh|паран|m|alt=па̑ран
  • : Roman: Inter: t- » sh|paran|m|alt=pȃran
  • Slovene: Inter: t+ » sl|sod
  • Spanish: Inter: t+ » es|par
  • Swedish: Inter: t+ » sv|jämn
  • Telugu: సరి (sari)
  • Turkish: Inter: t+ » tr|çift

  • Inter: trans-botto » m

    Verb

    Inter: en-ver » b
  • To make flat and level.
    1. : We need to even this playing field; the west goal is too low.
      Synonyms
      (to make flat and level): flatten, level
      Derived terms
      Inter: top » 2

  • an even chance
  • break even
  • break-even
  • even as
  • even-handed
  • even if
  • even-keeled
  • evenly
  • evenhood
  • even money
  • even more

  • Inter: mid » 2
    • even out
    • even permutation
    • even stevens
    • even-tempered
    • even up
    • get even
    • of even date
    • uneven


    Inter: botto » m
    Translations
    Inter: trans-top » make even
  • Bulgarian: Inter: t+ » bg|изравнявам|sc=Cyrl
  • Dutch: evenen, gelijkmaken, platmaken
  • Finnish: Inter: t+ » fi|tasoittaa
  • French: aplatir, égaliser, niveler
  • Hungarian: Inter: t+ » hu|kiegyenlít, Inter: t+ » hu|egyenget
  • Italian: Inter: t- » it|spianare

  • Inter: trans-mi » d
    • Polish: Inter: t+ » pl|wyrównać
    • Portuguese: igualar, nivelar, padronizar, uniformizar
    • Russian: ровнять (rovnját’), выравнивать (vyrávnivat’)
    • Spanish: Inter: t- » es|allanar
    • Swedish: Inter: t+ » sv|jämna, Inter: t- » sv|jämna ut, Inter: t- » sv|plana ut, Inter: t+ » sv|platta till


    Inter: trans-botto » m

    References

    Etymology 2

    Inter: etyl » ang|en Inter: term » efen||lang=ang

    Adverb

    Inter: en-adv » -
  • Inter: archai » c exactly, just, fully
    1. : I fulfilled my instructions even as I had promised.
    2. : You are leaving tonight? — Even so.
    3. : This is my commandment, that ye love one another, even as I have loved you.
    4. Inter: non-gloss definition » Implying an extreme example in the case mentioned, as compared to the implied reality
    5. : Even a blind squirrel finds an acorn sometimes.
    6. : Did you even make it through the front door?
    7. : That was before I was even born.
    8. Inter: non-gloss definition » Emphasizing a comparative
    9. : I was strong before; but now I am even stronger.
      Derived terms
      * even as we speak

  • even so
  • even though
  • not even
  • not even one
    Translations
    Inter: trans-top » exactly, fully
  • Afrikaans: nog
  • Bulgarian: Inter: t+ » bg|равно|sc=Cyrl, Inter: t+ » bg|еднакво|sc=Cyrl
  • French: Inter: t+ » fr|exactement, Inter: t+ » fr|complètement
  • Italian: Inter: t+ » it|esattamente, Inter: t+ » it|completamente

  • Inter: trans-mi » d
    • Macedonian: Inter: t- » mk|токму|tr=tókmu|sc=Cyrl, Inter: t- » mk|баш|tr=baš|sc=Cyrl
    • Portuguese: Inter: t+ » pt|exatamente, Inter: t+ » pt|completamente
    • Romanian: Inter: t+ » ro|chiar
    • Russian: Inter: t+ » ru|точно|tr=tóčno, Inter: t+ » ru|ровно|tr=róvno


    Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » implying extreme example
    • Afrikaans: selfs
    • Arabic: Inter: t- » ar|حتى|tr=Hattaa, Inter: t- » ar|بل|tr=bal
    • Armenian: Inter: t- » hy|նույնիսկ|tr=nuynisk
    • Breton: zoken
    • Burmese: Inter: t+ » my|တောင်|tr=taung|sc=Mymr
    • Catalan: Inter: t- » ca|fins i tot
    • Chinese:
    • : Mandarin: Inter: t- » cmn|連|sc=Hani, Inter: t- » cmn|连|tr=lián|sc=Hani
    • Czech: Inter: t+ » cs|ještě, Inter: t+ » cs|vůbec, Inter: t+ » cs|i (different use cases)
    • Dutch: zelfs, (niet) eens
    • Esperanto: Inter: t- » eo|eĉ
    • Finnish: Inter: t+ » fi|jopa, Inter: t+ » fi|edes
    • French: Inter: t+ » fr|même, Inter: t+ » fr|voire
    • Galician: aínda, até, incluso, nin, nin sequera
    • Georgian: Inter: t- » ka|კი|tr=ki|sc=Geor
    • German: Inter: t+ » de|sogar, Inter: t+ » de|auch, Inter: t+ » de|selbst
    • Hebrew: Inter: t+ » he|אפילו|tr=afiloo|sc=Hebr
    • Hindi: Inter: t- » hi|और भी|tr=aur bhī|sc=Deva
    • Hungarian: még, még ha
    • Irish: Inter: t- » ga|fiú


    Inter: trans-mi » d
  • Italian: Inter: t+ » it|anche
  • Japanese: Inter: t- » ja|さえ|tr=sae, Inter: t- » ja|にも|tr=nimo, Inter: t+ » ja|も|tr=mo
  • Ladino:
  • : Roman: Inter: tø » lad|bilé
  • Latin: Inter: t+ » la|etiam
  • Latvian: Inter: t- » lv|pat
  • Lithuanian: Inter: t+ » lt|ir
  • Macedonian: Inter: t- » mk|дури|tr=dúri|sc=Cyrl
  • Norwegian: Inter: t- » no|til og med, Inter: t+ » no|selv, Inter: t+ » no|sogar (obsolete, poetic)
  • Polish: Inter: t+ » pl|nawet
  • Portuguese: até, mesmo, nem sequer
  • Romanian: Inter: t+ » ro|chiar
  • Russian: Inter: t+ » ru|даже|tr=dáže|sc=Cyrl, Inter: qualifier » in questions Inter: t+ » ru|вообще|tr=voobščé|sc=Cyrl
  • Scottish Gaelic: Inter: t- » gd|eadhon
  • Slovene: Inter: t+ » sl|celo
  • Spanish: Inter: t+ » es|incluso, Inter: t+ » es|hasta
  • Swedish: Inter: t+ » sv|även, Inter: t+ » sv|ens, Inter: t+ » sv|till och med
  • Turkish: Inter: t+ » tr|bile, Inter: t+ » tr|dahi
  • Urdu: Inter: t- » ur|اور بھی|tr=aur bhī|sc=ur-Arab

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » emphasising comparative
    • Afrikaans: nog...nog
    • Bulgarian: Inter: t+ » bg|даже|sc=Cyrl, Inter: t+ » bg|дори|sc=Cyrl, Inter: t+ » bg|даже|sc=Cyrl
    • Catalan: Inter: t- » ca|encara
    • Chinese:
    • : Mandarin: Inter: t » cmn|更|sc=Hani
    • Czech: Inter: t+ » cs|ještě
    • Dutch: Inter: t+ » nl|nog
    • Finnish: Inter: t+ » fi|vielä
    • French: Inter: t+ » fr|encore, Inter: t+ » fr|même
    • Hebrew: Inter: t+ » he|אפילו|tr=afiloo|sc=Hebr
    • Hungarian: Inter: t+ » hu|még


    Inter: trans-mi » d
  • Ido: mem
  • Navajo: Inter: tø » nv|ndi
  • Norwegian: Inter: t+ » no|enda
  • Polish: Inter: t+ » pl|nawet, Inter: t+ » pl|jeszcze
  • Portuguese: Inter: t+ » pt|igualmente
  • Russian: Inter: t+ » ru|даже|tr=dáže|sc=Cyrl, Inter: t+ » ru|ещё|tr=ješčó|sc=Cyrl
  • Scottish Gaelic: Inter: t- » gd|eadhon
  • Spanish: Inter: t+ » es|aun
  • Swedish: Inter: t+ » sv|än, Inter: t- » sv|än nu
  • Turkish: Inter: t+ » tr|da

  • Inter: trans-botto » m

    Etymology 3

    Inter: etyl » ang Inter: term » æfen|ǣfen. Cognate with Dutch Inter: term » avond, German Inter: term » Abend.

    Noun

    Inter: en-nou » n
  • Inter: archaic » or|poetic Evening.
    1. 1526, William Tyndale, trans. Bible, Matthew ch. 8:
    2. : When the even was come they brought unto him many that were possessed with devylles ....
      Synonyms
      * e'en Inter: qualifier » archaic

  • evening
    Derived terms
    * evenfall
  • evensong
    Translations
    Inter: trans-top » Evening of the day
  • Afrikaans: aand
  • Bulgarian: Inter: t+ » bg|вечер|f|sc=Cyrl
  • Czech: Inter: t+ » cs|večer|m
  • Dutch: avondstond {{m}}
  • French: veillée (du soir)
  • Hebrew: Inter: t+ » he|ערב|m|tr=érev|sc=Hebr

  • Inter: trans-mi » d
    • Latin: Inter: t- » la|vesper|m
    • Polish: Inter: t+ » pl|poranek
    • Russian: Inter: t+ » ru|вечер|m|tr=véčer
    • Spanish: Inter: t+ » es|tarde|f
    • Swedish: Inter: t+ » sv|kväll|c, Inter: t+ » sv|afton|c


    Inter: trans-botto » m

    Statistics

    * Inter: rank » long|am|way|122|even|say|well|many

    Anagrams

    * eevn
  • névé

  • Category: Category:200 English basic words -
    Category: Category:English adjectives ending in -en -
    Category: Category:English degree adverbs -
    Category: Category:English focus adverbs -

    Dutch

    Etymology

    From Inter: etyl » odt|nl Inter: recons » evan|lang=odt, from Inter: etyl » gem-pro|nl Inter: recons » ebnaz|lang=gem-pro.

    Pronunciation

    * Inter: rhymes » eːvən|lang=nl
    • Inter: IPA » /ˈeː.və(n)/|lang=nl

      Adverb

      Inter: head » nl|adverb


  • shortly, briefly
    1. : Ik zal even voor u kijken.
    2. :: I shall have a look for you shortly.
    3. for a short period, for a while
    4. : In de tweede helft van de 19e eeuw bloeide Vollenhove weer even op.[http://nl.wikipedia.org/wiki/Vollenhove#Geschiedenis] — In the second half of the 19th century, Vollenhove flourished again for a while.
    5. for a moment; Inter: non-gloss definition » modal particle indicating that the speaker expects that something will require little time or effort.
    6. : Zou je even de deur voor me dicht willen doen?
    7. :: Could you please close the door for me (for a moment)?
    8. just as, to the same degree Inter: gloss » used with an adjective
    9. : In het midden van de vloer stond een tafel van wel vier meter hoog en een even grote stoel er bij.
    10. : In the middle of the floor there stood a four-metre tall table and a chair just as large beside it.
    11. Inter: Netherland » s quite, rather
    12. : Die is even kwaad!
    13. :: He's rather angry!

      Synonyms

      * Inter: l » nl|eventjes

  • Inter: l » nl|effentjes

    Adjective

    Inter: nl-adj » -

  • even, opposite of odd

    Declension

    Inter: nl-decl-adj-nc » -

    Antonyms

    * Inter: l » nl|oneven

    Derived terms

    * evenals

    Anagrams

    * veen
    • neve


    Category: Category:Dutch modal particles -
    Translation: ar » even
    Translation: br » even
    Translation: cs » even
    Translation: de » even
    Translation: et » even
    Translation: el » even
    Translation: es » even
    Translation: eu » even
    Translation: fa » even
    Translation: fr » even
    Translation: ko » even
    Translation: io » even
    Translation: id » even
    Translation: it » even
    Translation: kn » even
    Translation: kk » even
    Translation: sw » even
    Translation: ku » even
    Translation: lt » even
    Translation: li » even
    Translation: hu » even
    Translation: mg » even
    Translation: ml » even
    Translation: my » even
    Translation: fj » even
    Translation: nl » even
    Translation: ja » even
    Translation: no » even
    Translation: pl » even
    Translation: pt » even
    Translation: ru » even
    Category: simple:even -
    Translation: fi » even
    Translation: sv » even
    Translation: tl » even
    Translation: ta » even
    Translation: te » even
    Translation: th » even
    Translation: tr » even
    Translation: vi » even
    Translation: zh » even

  • Even at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » even|éven

    English

    Inter: wikipedia » Even language

    Proper noun

    Inter: en-proper nou » n
  • A Tungusic language spoken by the Evens in Siberia.

    External links

    * Inter: ethnologue » code=eve

  • Category: Category:en:Languages -

    Norwegian

    Proper noun

    Inter: head » no|proper noun
  • Inter: given name » male|lang=no, variant of Eivind.

  • Translation: et » Even
    Translation: id » Even
    Translation: nl » Even
    Translation: no » Even

    éven at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » even|Even

    Hungarian

    Etymology

    Inter: hu-suffix » év|en|nocat=y

    Pronunciation

    * Inter: IPA » /ˈeːvɛn/|lang=hu
  • Inter: hyphenation » éven

    Noun

    Inter: hu-noun for » m

  • Inter: hu-inflection of » év|sup|s
    1. : tíz éven belül - within ten years
    2. : tíz éven át - for ten years
    3. : tíz éven keresztül - for ten years
    4. : egész éven át - all year round
    5. : öt éven aluli gyermekek - children under five years old

  • : 18 éven felüliek - above 18 years of age

    Derived terms

    * évenként