Online Dictionary

gouge Explained

gouge at CMU American English spelling Of Explained:

[gaudʒ]

gouge at English => English (Longman) Of Explained:

v [T] to make a deep hole or cut in the surface of something// --He took a knife and gouged a hole in the bottom of the boat.// gouge out [gouge sth → out] phr v//
1 to form a hole, space etc by digging into a surface and removing material, or to remove material by digging: gouge something → out of// --A rough road had been gouged out of the rock.// --30,000 tonnes of slate are gouged out of the mountains every week.//
2 gouge sb's eyes out: to remove someone's eyes with a pointed weapon//
gouge 2 n [C] [Date: 1400-1500; Language: French; Origin: Late Latin gulbia]// a hole or cut made in something, usually by a sharp tool or weapon//

gouge at English => English (Moby Thesaurus II) Of Explained:

274 Moby Thesaurus words for "gouge":
alveolation, alveolus, auger, avulse, bandage, beat, bedazzle,
beguile of, benight, bezel, bilk, bite, blackmail, bleed,
bleed white, blind, blind the eyes, blindfold, bore, broach, bunco,
burn, burrow, canal, canalize, carve, chamfer, channel, chase,
cheat, chink, chisel, chouse, chouse out of, clip, cog,
cog the dice, con, corrugate, corrugation, countersink, cozen,
crack, cranny, crib, crimp, cut, cut out, cutthroat, dado, darken,
daze, dazzle, defraud, delve, dent, deprive of sight, deracinate,
diddle, dig, dig out, dig up, dike, dim, dimple, dint, disentangle,
ditch, do in, do out of, draw, draw out, dredge, dredge up, drill,
drive, eclipse, empierce, engrave, engraving, eradicate, euchre,
evolve, evulse, exact, exacting, excavate, excecate, excessive,
excise, exorbitant, exploit, exsect, extort, extortionate, extract,
extravagant, extricate, fancy, finagle, fix, flam, fleece,
flimflam, flute, fluting, fob, fudge, furrow, gash, get out, glare,
goffer, gore, gouge out, gouging, groove, grossly overpriced, grub,
grub up, gull, gully, gyp, have, hocus, hocus-pocus, hold up, hole,
hollow, hollow out, honeycomb, hoodwink, immoderate, impale,
impress, impression, imprint, incise, incision, indent,
indentation, indention, indenture, inflationary, inordinate, lance,
lower, make blind, microgroove, milk, mine, mulct, needle, notch,
obscure, out of bounds, out of sight, outrageous, overcharge,
overprice, overpriced, overtax, pack the deal, penetrate,
perforate, pick out, pierce, pigeon, pinch, pink, pit, pleat, plow,
pluck out, pluck up, pock, pockmark, practice fraud upon,
preposterous, prick, print, profiteer, prohibitive, pull, pull out,
pull up, punch, puncture, quarry, rabbet, rake out, ream, ream out,
remove, riddle, rifle, rifling, rip out, rook, root out, root up,
ruck, run through, rut, sap, scam, scoop, scoop out, score,
scrabble, scrape, scratch, screw, sell gold bricks, shake, shave,
shortchange, shovel, sink, skewer, skin, skyrocketing, slit,
snow-blind, soak, spade, spear, spike, spiraling, spit, squeeze,
stab, stack the cards, stick, sting, streak, stria, striate,
striation, strike blind, sulcation, sulcus, sunken part, surcharge,
swindle, take a dive, take out, tap, tear out, thimblerig,
throw a fight, transfix, transpierce, trench, trepan, trephine,
trough, tunnel, unconscionable, undue, unearth, unravel,
unreasonable, unwarranted, uproot, usurious, victimize, weed out,
well-worn groove, withdraw, wrench, wrest, wrest out, wrinkle

gouge at English => English (English Thesaurus) Of Explained:

[V] (Concavity): be concave, cave in, render concave, depress, hollow, scoop, scoop out, gouge, gouge out, dig, delve, excavate, dent, undermine, burrow, tunnel.

gouge at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

verb, noun
verb [VN]
1 ~ sth (in sth) to make a hole or cut in sth with a sharp object in a rough or violent way:
The lion's claws had gouged a wound in the horse's side. * He had gouged her cheek with a screwdriver.
2 (AmE) to force sb to pay an unfairly high price for sth; to raise prices unfairly:
Housing shortages permit landlords to gouge their renters. * Price gouging is widespread.
PHRASAL VERBS
gouge sth<->out (of sth) to remove or form sth by digging into a surface:
The man's eyes had been gouged out. * Glaciers gouged out valleys from the hills.
noun
1 a sharp tool for making hollow areas in wood
2 a deep, narrow hole or cut in a surface:
The massive wheels were digging great gouges in the road's surface.

Gouge at English => English (Websters 1913) Of Explained:

Gouge \Gouge\, n. [F. gouge. LL. gubia, guvia, gulbia, gulvia,
gulvium; cf. Bisc. gubia bow, gubioa throat.]
1. A chisel, with a hollow or semicylindrical blade, for
scooping or cutting holes, channels, or grooves, in wood,
stone, etc.; a similar instrument, with curved edge, for
turning wood.

2. A bookbinder's tool for blind tooling or gilding, having a
face which forms a curve.

gouge at English => English (WordNet) Of Explained:

gouge
v 1: force with the thumb; "gouge out his eyes" [syn: {force out}]
2: obtain by coercion or intimidation; "They extorted money
from the executive by threatening to reveal his past to
the company boss"; "They squeezed money from the owner of
the business by threatening him" [syn: {extort}, {squeeze},
{rack}, {wring}]
3: make a groove in [syn: {rout}]

gouge
n 1: an impression in a surface (as made by a blow) [syn: {dent},
{nick}]
2: and edge tool with a blade like a trough for cutting
channels or grooves
3: the act of gouging

gouge at English (WD) Of Explained:

==English==

Etymology

Noun from Inter: etyl » fro Inter: term » gouge|lang=fro, itself from Inter: etyl » LL. Inter: term » gulbia||piercer|lang=la, from Gaulish (compare Scottish Gaelic Inter: term » gilb||chisel|lang=gd, Welsh Inter: term » gylyf||sickle|lang=cy), from *Inter: term » |gulbi|beak (compare Old Irish Inter: term » gulba|lang=sga, Welsh Inter: term » gylf|lang=cy, Old Breton Inter: term » golb|lang=obt).

Pronunciation

* Inter: audio » en-us-gouge.ogg|Audio (US)
  • Inter: rhymes » aʊd͡ʒ

    Noun

    Inter: en-nou » n

  • A cut or groove, as left by something sharp.
    1. : The nail left a deep gouge in the tire.
    2. A chisel, with a curved blade, for scooping or cutting holes, channels, or grooves, in wood, stone, etc.
    3. 1823, Category: w - :James Fenimore Cooper|James Fenimore Cooper, Category: s - :The Pioneers/Chapter 8|The Pioneers, ch. 8,
    4. : The "steeple" was a little cupola, reared on the very centre of the roof, on four tall pillars of pine that were fluted with a gouge, and loaded with mouldings.

      Translations

      Inter: trans-top » cut or groove

  • French: Inter: t- » fr|gougeure|f, Inter: t+ » fr|rainure|f
  • German: Inter: t+ » de|Rille|f, Inter: t- » de|Furche|f
  • Hebrew: Inter: t+ » he|חתך|m

  • Inter: trans-mi » d
    • Portuguese: Inter: t- » pt|ranhura
    • Russian: Inter: t+ » ru|жёлоб|m, Inter: t+ » ru|выемка|f
    • Spanish: Inter: t+ » es|ranura|f


    Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » chisel for scooping
    • Finnish: Inter: t- » fi|koverrin
    • French: Inter: t+ » fr|gouge|f


    Inter: trans-mi » d
  • German: Inter: t- » de|Hohlmeißel|m
  • Russian: полукруглое долото {{n}}

  • Inter: trans-botto » m

    Verb

    Inter: en-verb » goug|ing
  • Inter: transitiv » e To make a mark or hole by scooping.
    1. : Japanese and Chinese printers used to gouge characters in wood.
    2. Inter: transitive » or|intransitive To push, or try to push the eye (of a person) out of its socket.
    3. 1930, Category: w - :Robert E. Howard|Robert E. Howard, Category: s - :Champ of the Forecastle|Champ of the Forecastle,
    4. : He tried to clinch and gouge, but another right hook to the jaw sent him down and out.
    5. Inter: transitiv » e To charge an unreasonably or unfairly high price.
    6. : They have no competition, so they tend to gouge their customers.

      Synonyms

      * Inter: sense » make a mark or hole by scooping engrave

  • Inter: sense » charge an unreasonable price swindle

    Derived terms

    * gouge out
  • price gouging
  • regouge

    Translations

    Inter: trans-top » make a mark by scooping
  • Finnish: kaivaa ulos, kovertaa
  • French: Inter: t+ » fr|gouger, Inter: t+ » fr|graver
  • German: Inter: t- » de|ausstechen, Inter: t+ » de|bohren

  • Inter: trans-mi » d
    • Russian: Inter: t+ » ru|долбить|tr=dolbít'|sc=Cyrl Inter: imp » f, Inter: t+ » ru|выдалбливать|tr=vydálblivat'|sc=Cyrl Inter: imp » f, Inter: t+ » ru|выдолбить|tr=výdolbit'|sc=Cyrl Inter: pf » .
    • Swedish: Inter: t- » sv|karva, Inter: t- » sv|gravera, Inter: t+ » sv|rista


    Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » to push the eye out
    • French: Inter: t+ » fr|éborgner
    • Russian: Inter: t- » ru|выбивать глаз|tr=vybivát' glaz|sc=Cyrl Inter: imp » f, Inter: t- » ru|выбить глаз|tr=výbit' glaz|sc=Cyrl Inter: pf » .


    Inter: trans-mi » d
  • Serbo-Croatian: Inter: t- » sh|iskopati, Inter: t- » sh|izbiti

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » charge an unfairly high price
    • Finnish: Inter: t+ » fi|kiskoa
    • French: Inter: t+ » fr|arnaquer


    Inter: trans-mi » d
  • German: Inter: t+ » de|abzocken
  • Russian: Inter: t+ » ru|обдирать|tr=obdirát'|sc=Cyrl Inter: imp » f, Inter: t+ » ru|ободрать|tr=obodrát'|sc=Cyrl Inter: pf » .

  • Inter: trans-botto » m

    Related terms

    * gouger

    References

    * Inter: R:Online Etymology Dictionar » y
    Category: Category:English transitive verbs -

    French

    Etymology

    Inter: etyl » la|fr Inter: term » gulbia|lang=la (Inter: etyl » LL.|fr Inter: term » gubia|lang=la), of Inter: etyl » cel-gau|fr or Inter: etyl » eu|fr origins.

    Pronunciation

    * Inter: IPA » /ɡuːʒ/|lang=fr, Inter: X-SAMPA » /gu:Z/
    • Inter: rhymes » uʒ|lang=fr

      Noun

      Inter: fr-noun » f


  • A gouge Inter: gloss » groove.
    1. A gouge Inter: gloss » tool.
    2. Inter: obsolet » e A female servant.
    3. Inter: archai » c A prostitute.
    4. 1857, Category: w - :Charles Baudelaire|Charles Baudelaire, Translation: :s » fr:Bribes|Bribes - Damnation,
    5. : On peut les comparer encore à cette auberge, / Espoir des affamés, où cognent sur le tard, / Blessés, brisés, jurant, priant qu’on les héberge, / L’écolier, le prélat, la gouge et le soudard.
    6. :: They can also be compared to this inn, / Hope to the starved, where in the night knock, / Injured, broken, cursing, begging to be lodged, / The schoolboy, the prelate, the prostitute and the soldier.

      Verb

      Inter: fr-verb-for » m


  • Inter: conjugation of » gouger||1|s|pres|ind|lang=fr
  • Inter: conjugation of » gouger||3|s|pres|ind|lang=fr
  • Inter: conjugation of » gouger||1|s|pres|sub|lang=fr
  • Inter: conjugation of » gouger||3|s|pres|sub|lang=fr
  • Inter: conjugation of » gouger||2|s|imp|lang=fr

  • Category: Category:fr:Tools -

    Old French

    Noun

    Inter: fro-noun » f
  • Inter: l » en|gouge Inter: gloss » tool
    1. Inter: chiefly » pejorative|lang=fro woman

      Descendants

      * English: Inter: l » en|gouge

  • French: Inter: l » fr|gouge

    References

    * Inter: R:Godefroy » supplement=1

  • Translation: de » gouge
    Translation: et » gouge
    Translation: fr » gouge
    Translation: ko » gouge
    Translation: io » gouge
    Translation: kn » gouge
    Translation: lt » gouge
    Translation: mg » gouge
    Translation: my » gouge
    Translation: pl » gouge
    Translation: ru » gouge
    Translation: ta » gouge
    Translation: te » gouge
    Translation: vi » gouge
    Translation: zh » gouge

    gougé at English (WD) Of Explained:

    ==French==

    Pronunciation

    * Inter: IPA » /ɡuʒe/|lang=fr, Inter: X-SAMPA » /guZe/

    Verb form

    gougé
  • Inter: form of » Neutral and masculine singular participle|gouger

  • Category: Category - :French verb forms|gouge
    Translation: fr » gougé