Online Dictionary

grasp Explained

grasp at CMU American English spelling Of Explained:


grasp at English => English (English Etymology) Of Explained:

1382, possibly metathesis of O.E. *gr?san "to touch, feel," from P.Gmc. *graipison (cf. E.Fris. grapsen "to grasp"), from root *graip (see grope). Originally "to reach for, feel around;" sense of "seize" first recorded mid-16c. ///

grasp at English => English (Longman) Of Explained:

v [T]
1 to take and hold something firmly: grip// --I grasped his arm firmly and led him away.// --Alan grasped the handle and pulled it.//
2 [not in progressive] to completely understand a fact or an idea, especially a complicated one: --At that time, we did not fully grasp the significance of what had happened.// --Some people find the idea of relativity difficult to grasp.// grasp what/how etc// --A short opening paragraph enables the reader to quickly grasp what the article is about.// grasp that// --Nick had grasped that something was wrong.//
3 grasp an opportunity: to eagerly and quickly use an opportunity to do something// --She is ready to grasp any opportunity to expand the business.//
4 grasp the nettle: BrE to deal with an unpleasant situation firmly and without delay// --We need to grasp the nettle of prison reform.// grasp at [grasp at sth] phr v// to try to hold on to something// --His foot slipped and he grasped at the top of the wall.//
grasp 2 n [singular]
1 the way you hold something or your ability to hold it: grip// --Luke took her arm in a firm grasp and led her through the gate.// --He had allowed the ball to slip from his grasp.//
2 your ability to understand a complicated idea, situation, or subject: understanding// grasp of// --Her grasp of the issues was impressive.// a good/firm/thorough etc grasp of sth // --Steve has a good grasp of the European legal system.// grasp on// --After two months, his grasp on the subject was improving.//
3 your ability to achieve or gain something: within sb's grasp// --An agreement to end the war seemed within their grasp.// beyond sb's grasp// --Many families with children are finding suitable housing beyond their grasp.//
4 literary control or power: --The king was determined not to let Scotland slip from his grasp.//

GRASP at English => English (GNU/Linux) Of Explained:

Graphic Animation System for Professionals From VERA

grasp at English => English (Moby Thesaurus II) Of Explained:

165 Moby Thesaurus words for "grasp":
abduct, absorb, accept, adhere, adhere to, agglomerate, appreciate,
apprehend, apprehension, assimilate, awareness, be acquainted with,
be apprised of, be aware of, be cognizant of, be conscious of,
be conversant with, be informed, be with one, bear hug, bite,
bunch, carry off, catch, catch on, clairvoyance, clamp, clasp,
claws, cleave, cleave to, clench, clinch, cling, cling to,
clinging, clip, clot, cluster, clutch, clutches, coagulate,
cognize, cohere, command, compass, comprehend, comprehension,
conceive, conception, conceptualization, conceptualize, congeal,
conglomerate, control, death grip, dig, digest, discern,
domination, dominion, embrace, envisage, fathom, firm hold, follow,
foothold, footing, foreknowledge, freeze to, get, get hold of,
get the drift, get the idea, get the picture, grab, grapple, grip,
gripe, grow together, haft, hand, handle, hands, hang on,
hang on to, hang together, have, have information about,
have it taped, have knowledge of, helm, helve, hold, hold fast,
hold on, hold on to, hold tight, hold together, hug, ideation,
intellection, intelligence, iron grip, iron hand, jurisdiction,
keep hold of, ken, kidnap, know, learn, lock, make out, mass,
master, mastership, mastery, mental grasp, nab, never let go, nip,
perceive, perception, persist, possess, possession, power,
precognition, prehend, prehension, purchase, read, realize,
recognize, reins of government, savvy, see, seize,
seize the meaning, seizure, sense, set, shanghai, snatch, solidify,
sovereignty, stay, stay put, stick, stick to, stick together,
suzerainty, take, take hold of, take in, talons, tenure, throttle,
tight grip, toehold, understand, understanding, wisdom, wot,
wot of

grasp at English => English (English Thesaurus) Of Explained:

[N] (Tenacity): tenacity, toughness, grip, grasp, stickiness, cohesion, obstinacy, stubbornness, glue, cement.

[V] (Intelligibility): understand, comprehend, take, take in, catch, grasp, follow, collect, master.

[N] (Authority): authority, influence, patronage, power, prestige, prerogative, jurisdiction, right, title, direction, government, divine right, authoritativeness, absoluteness, absolutism, despotism, mastery, control, hold, grasp, grip.

[N] (Retention): retention, retaining, keep, detention, custody, tenacity, firm hold, grasp, grip.

[V] (Retention): retain, keep, hold fast, secure, clutch, grip, grasp, possess, hold, withhold.

[ADJ] (Retention): retaining, retentive, tenacious, grasping, clinging, withheld.

[N] (Retention): retention, retaining, keep, detention, custody, tenacity, firm hold, grasp, grip.

[V] (Retention): retain, keep, hold fast, secure, clutch, grip, grasp, possess, hold, withhold.

[ADJ] (Retention): retaining, retentive, tenacious, grasping, clinging, withheld.

grasp at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

verb, noun
1 [VN] to take a firm hold of sb/sth:
He grasped my hand and shook it warmly. * Kay grasped him by the wrist.
2 to understand sth completely:
[VN] They failed to grasp the importance of his words. * [V wh-] She was unable to grasp how to do it. * [V that] It took him some time to grasp that he was now a public figure.
3 [VN] ~ a chance / an opportunity to take an opportunity without hesitating and use it:
I grasped the opportunity to work abroad.
grasp the nettle (BrE) to deal with a difficult situation firmly and without hesitating:
The government now has the opportunity to grasp the nettle of prison reform.
more at STRAW
grasp at sth
1 to try to take hold of sth in your hands:
She grasped at his coat as he rushed past her.
2 to try to take an opportunity
noun [usually sing.]
1 a firm hold of sb/sth or control over sb/sth:
I grabbed him, but he slipped from my grasp. * She felt a firm grasp on her arm. * Don't let the situation escape from your grasp. * As soon as he relaxed his grasp on the rope, it was pulled out of his hands. * As the drugs took hold, her grasp of reality began to slip slowly away.
2 a person's understanding of a subject or of difficult facts:
He has a good grasp of German grammar. * These complex formulae are beyond the grasp of the average pupil.
3 the ability to get or achieve sth:
Success was within her grasp.

Grasp at English => English (Websters 1913) Of Explained:

Grasp \Grasp\, v. t. [imp. & p. p. {Grasper}; p. pr. & vb. n.
{Qraspine}.] [OE. graspen; prob. akin to LG. grupsen, or to
E. grope. Cf. {Grab}, {Grope}.]
1. To seize and hold by clasping or embracing with the
fingers or arms; to catch to take possession of.

Thy hand is made to grasp a palmer's staff. --Shak.

2. To lay hold of with the mind; to become thoroughly
acquainted or conversant with; to comprehend.

Grasp \Grasp\, v. i.
To effect a grasp; to make the motion of grasping; to clutch;
to struggle; to strive.

As one that grasped And tugged for life and was by
strength subdued. --Shak.

{To grasp at}, to catch at; to try to seize; as, Alexander
grasped at universal empire,

Grasp \Grasp\, n.
1. A gripe or seizure of the hand; a seizure by embrace, or
infolding in the arms. ``The grasps of love.'' --Shak.

2. Reach of the arms; hence, the power of seizing and
holding; as, it was beyond his grasp.

3. Forcible possession; hold.

The whole space that's in the tyrant's grasp.

4. Wide-reaching power of intellect to comprehend subjects
and hold them under survey.

The foremost minds of the next . . . era were not,
in power of grasp, equal to their predecessors. --Z.

5. The handle of a sword or of an oar.

grasp at English => English (WordNet) Of Explained:

n 1: understanding of the nature or meaning or quality or
magnitude of something; "he has a good grasp of
accounting practices" [syn: {appreciation}, {hold}]
2: the limit of capability; "within the compass of education"
[syn: {compass}, {range}, {reach}]
3: a firm controlling influence; "they kept a firm grip on the
two top priorities"; "he was in the grip of a powerful
emotion"; "a terrible power had her in its grasp" [syn: {grip}]
4: the act of grasping; "he released his clasp on my arm"; "he
has a strong grip for an old man"; "she kept a firm hold
on the railing" [syn: {clasp}, {clench}, {clutch}, {clutches},
{grip}, {hold}]
v 1: hold firmly [syn: {hold on}]
2: get the meaning of something; "Do you comprehend the meaning
of this letter?" [syn: {get the picture}, {comprehend}, {savvy},
{dig}, {compass}, {apprehend}]

grasp at English (WD) Of Explained:

Inter: also » GRASP


Inter: wikipedi » a


Originally "to feel around", possibly metathesis of Inter: etyl » ang græpsan "to touch, feel," from Proto-Germanic *graipison.


* Inter: a » UK Inter: IPA » /ɡɹɑːsp/
  • Inter: a » US Inter: IPA » /ɡɹæsp/
  • Inter: audio » En-us-grasp.ogg|audio (US)


    Inter: en-ver » b

  • To grip; to take hold, particularly with the hand.
    1. To understand.

      Derived terms

      * grasp the nettle


      Inter: trans-top » to grip

  • Armenian: Inter: t- » hy|կառչել|tr=kaṙčel
  • Czech: stisknout, uchopit
  • Danish: Inter: t- » da|gribe
  • Dutch: grijpen, vastpakken
  • Finnish: Inter: t+ » fi|tarttua, Inter: t+ » fi|puristaa
  • Italian: Inter: t+ » it|afferrare
  • Japanese: Inter: t+ » ja|つかむ
  • Jèrriais: Inter: tø » roa-jer|gaffer

  • Inter: trans-mi » d
    • Latin: Inter: t+ » la|teneo
    • Polish: Inter: t+ » pl|trzymać, Inter: t+ » pl|chwytać
    • Portuguese: Inter: t+ » pt|agarrar
    • Spanish: Inter: t+ » es|agarrar, Inter: t+ » es|asir
    • Swedish: Inter: t » sv|fatta, Inter: t » sv|gripa, Inter: t » sv|gripa, Inter: t » sv|greppa
    • Telugu: పట్టుకొను (pattukonu)
    • Turkish: Inter: t+ » tr|kavramak

    Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » to understand
    • Catalan: Inter: t+ » ca|comprendre
    • Czech: Inter: t+ » cs|pochopit
    • Danish: Inter: t- » da|begribe
    • Dutch: Inter: t+ » nl|begrijpen, Inter: t+ » nl|snappen
    • Finnish: Inter: t+ » fi|tajuta
    • French: Inter: t+ » fr|comprendre
    • German: Inter: t+ » de|begreifen, Inter: t+ » de|verstehen
    • Hungarian: Inter: t+ » hu|felfog, Inter: t- » hu|átérez
    • Italian: Inter: t+ » it|afferrare, Inter: t+ » it|capire, Inter: t+ » it|comprendere

    Inter: trans-mi » d
  • Latin: Inter: t+ » la|teneo
  • Norwegian: Inter: t+ » no|begripe
  • Polish: Inter: t+ » pl|rozumieć, Inter: t+ » pl|pojmować
  • Portuguese: Inter: t+ » pt|entender, Inter: t+ » pt|compreender
  • Spanish: Inter: t+ » es|comprender
  • Swedish: Inter: t+ » sv|begripa, Inter: t » sv|fatta
  • Telugu: గ్రహించు (grahimchu), ఆకళింపు చేసుకొను (aakalimpu chesukonu)
  • Turkish: Inter: t+ » tr|kavramak

  • Inter: trans-botto » m


    Inter: en-nou » n
  • grip
    1. understanding
    2. that which is accessible; that which is within one's reach or ability
    3. : The goal is within my grasp.


      Inter: trans-top » grip

  • Arabic: Inter: t- » ar|قبضة|f|tr=qabDa
  • Czech: uchopení, sevření
  • Dutch: Inter: t+ » nl|grip|m
  • Finnish: Inter: t+ » fi|ote
  • German: Inter: t+ » de|Griff|m
  • Hebrew: Inter: t- » he|לפיתה|f

  • Inter: trans-mi » d
    • Italian: Inter: t+ » it|presa|f, Inter: t+ » it|stretta|f
    • Polish: uchwyt {{m}}
    • Scottish Gaelic: Inter: t- » gd|glacadh|m
    • Spanish: asimiento {{m}}
    • Swedish: Inter: t » sv|grepp

    Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » understanding
    • Czech: Inter: t- » cs|porozumění
    • Dutch: Inter: t+ » nl|begrip|n
    • Finnish: Inter: t+ » fi|käsitys, Inter: t- » fi|ymmärrys, Inter: t- » fi|taju
    • German: Inter: t+ » de|Verständnis|n
    • Hebrew: Inter: t- » he|תפיסה|f, Inter: t+ » he|הבנה|f

    Inter: trans-mi » d
  • Italian: Inter: t+ » it|comprensione|f, Inter: t+ » it|padronanza|f
  • Polish: rozumienie, zrozumienie, pojęcie
  • Portuguese: Inter: t+ » pt|compreensão|f
  • Spanish: Inter: t+ » es|comprensión|f
  • Swedish: Inter: t » sv|begrepp, Inter: t » sv|förståelse|c

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » that which is accessible
    • Finnish: Inter: t- » fi|käsillä, Inter: t- » fi|käsissä Inter: qualifier » idiomatic
    • Italian: a portata di mano (within ones grasp'')

    Inter: trans-mi » d
  • Portuguese: Inter: t+ » pt|alcance|m
  • Swedish: Inter: t » sv|räckhåll|n, Inter: t » sv|grepp|n

  • Inter: trans-botto » m
    Category: zh-min-nan:grasp -
    Translation: cs » grasp
    Translation: et » grasp
    Translation: el » grasp
    Translation: es » grasp
    Translation: fa » grasp
    Translation: fr » grasp
    Translation: gl » grasp
    Translation: ko » grasp
    Translation: io » grasp
    Translation: it » grasp
    Translation: kn » grasp
    Translation: ku » grasp
    Translation: lo » grasp
    Translation: li » grasp
    Translation: hu » grasp
    Translation: mg » grasp
    Translation: ml » grasp
    Translation: my » grasp
    Translation: nl » grasp
    Translation: pl » grasp
    Translation: pt » grasp
    Translation: ru » grasp
    Translation: sm » grasp
    Translation: fi » grasp
    Translation: sv » grasp
    Translation: tl » grasp
    Translation: ta » grasp
    Translation: te » grasp
    Translation: vi » grasp
    Translation: zh » grasp

    GRASP at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » grasp


    Inter: wikipedia » GRASP (object-oriented design)|GRASP


    Inter: en-acrony » m
  • Inter: software » object-oriented design Inter: acronym of » General Responsibility Assignment Software Patterns|General Responsibility Assignment Software Patterns (or Principles)