Online Dictionary

grate Explained

grate at CMU American English spelling Of Explained:


grate at English => English (Longman) Of Explained:

n [C] [Date: 1300-1400; Language: Medieval Latin; Origin: crata, grata 'something made of woven sticks', from Latin cratis; CRATE1]// the metal bars and frame that hold the wood, coal etc in a fireplace//
grate 2 v [Date: 1300-1400; Language: Old French; Origin: grater 'to make marks in a surface']//
1 [T] to rub cheese, vegetables etc against a rough or sharp surface in order to break them into small pieces: --grated cheese// --Peel and grate the potatoes.//
2 [T] written to talk in a low rough voice: hiss// --'Let me go,' he grated harshly.//
3 [I] to annoy someone: grate on// --Mr Fen had a loud voice that grated on her ears.//
4 [I and T] to make an unpleasant sound by rubbing, or to make something do this: --The stones beneath her shoes grated harshly.//

grate at German => English Of Explained:

ridges, spines

gräte at German => English Of Explained:

bone, fish bone

gräte at German => English Of Explained:

fischbone, fishbone

grate at German => English Of Explained:

ridges, spines

gräte at German => English Of Explained:

fish bone

grate at Latin => English Of Explained:

takes 1 arg, but the ar

gråte at Norwegian => English Of Explained:

n o

grate at English => English (Moby Thesaurus II) Of Explained:

210 Moby Thesaurus words for "grate":
ablate, abrade, abrase, afflict, aggravate, agonize, ail, andiron,
annoy, arabesque, atomize, bark, basketry, basketwork, beat, bite,
bolter, bray, brecciate, burn, burn up, cancellation, chafe, chain,
clash, coal tongs, colander, comminute, conflict, contriturate,
convulse, crane, craunch, crook, cross-hatching, crossing-out,
crucify, crumb, crumble, crump, crunch, crush, cut, damper,
disintegrate, distress, erase, erode, exacerbate, excruciate,
fester, file, filigree, fire hook, fire tongs, firedog, flour,
fragment, fray, frazzle, fret, fretwork, gall, get, give pain,
gnaw, gnaw away, grain, granulate, granulize, grate on, grating,
gravel, graze, grid, griddle, gridiron, grill, grille, griller,
grillwork, grind, grind to powder, gripe, grit, hachure, harrow,
hatching, hit a clinker, hurt, inflame, inflict pain,
interlacement, intertexture, intertwinement, irk, irritate, jangle,
jar, jostle, kill by inches, lace, lacerate, lacery, lacework,
lacing, lattice, latticework, levigate, lifter, martyr, martyrize,
mash, mesh, meshes, meshwork, mill, net, netting, nettle, network,
nip, pain, peeve, pester, pestle, pierce, pinch, pique, plexure,
plexus, poker, pothook, pound, powder, prick, prolong the agony,
provoke, pulverize, put to torture, rack, raddle, rankle, rasp,
raze, reduce to powder, reticle, reticulation, reticule, reticulum,
riddle, rile, rub, rub away, rub off, rub out, salamander, scour,
scranch, scrape, scratch, screech, screen, screening, scrub,
scrunch, scuff, set on edge, shard, shred, sieve, sifter, skin,
smash, sorter, spit, squash, stab, sting, stridulate, texture,
tissue, tongs, torment, torture, tracery, trellis, trelliswork,
tripod, triturate, trivet, turnspit, tweak, twist, unstring,
untune, vex, wattle, wear, wear away, weave, weaving, web, webbing,
webwork, weft, wicker, wickerwork, wound, wring

Grate at German => English Of Explained:

Grate [graːtə]npl
ridges, spines

Gräte at German => English Of Explained:

Gräte [grɛːtə]nsf
bone, fish bone

grate at English => English (English Thesaurus) Of Explained:

[V] (Harsh sounds): creak, grate, jar, twang, jangle, clank, clink, scream, cry, yelp, buzz, hiss.

Grate at English => English (Eastons 1897 Bible) Of Explained:

flict, opposition, bickering, clashing, misunderstanding, argument, quarrel, wrangle, disparity, mismat

grate at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

noun, verb
1 a metal frame for holding the wood or coal in a FIREPLACE:
A huge log fire was burning in the grate.
2 (AmE) = DRAIN
1 [VN] to rub food against a GRATER in order to cut it into small pieces:
grated apple / carrot / cheese * Grate the cheese and sprinkle it over the tomatoes.
2 [V] ~ (on / with sb) to irritate or annoy sb:
Her voice really grates on me. * It grated with him when people implied he wasn't really British. * He kept staring at her and it began to grate on her nerves.
3 when two hard surfaces grate as they rub together, they make a sharp unpleasant sound; sb can also make one thing grate against another:
[V] The rusty hinges grated as the gate swung back. * [VN] He grated his knife across the plate.

Grate at English => English (Websters 1913) Of Explained:

Grate \Grate\, n. [LL. grata, fr. L. crates hurdle; or It.
grata, of the same origin. Sae Crate, Hurdle.]
1. A structure or frame containing parallel or crosed bars,
with interstices; a kind of latticework, such as is used
ia the windows of prisons and cloisters. ``A secret grate
of iron bars.'' --Shak.

2. A frame or bed, or kind of basket, of iron bars, for
holding fuel while burning.

{Grate surface} (Steam, Boiler) the area of the surface of
the grate upon which the fuel lies in the furnace.

Grate \Grate\, v. t. [imp. & p. p. {Grated}; p. pr. &. vb. n.
To furnish with grates; to protect with a grating or
crossbars; as, to grate a window.

Grate \Grate\, a. [L. gratus agreeable, grateful: cf. It. & Sp.
grato. See Grace, and cf. Agree.]
Serving to gratify; agreeable. [Obs.] --Sir T. Herbert.

Grate \Grate\, v. t. [OF grater to scrape, scratch, F. gratter,
LL. gratare, cratare; of German origin; cf. OHG. chrazz[=o]n
G. kratzen, D. krassen, Sw. Kratta, and perh. E. scratch.]
1. To rub roughly or harshly, as one body against another,
causing a harsh sound; as, to grate the teeth; to produce
(a harsh sound) by rubbing.

On their hinges grate Harsh thunder. --Milton.

2. To reduce to small particles by rubbing with anything
rough or indented; as, to grate a nutmeg.

3. To fret; to irritate; to offend.

News, my good lord Rome . . . grates me. --Shak.

Grate \Grate\, v. i.
1. To make a harsh sound by friction.

I had rather hear a brazen canstick turned, Or a dry
wheel grate on the exletree. --Shak.

2. To produce the effect of rubbing with a hard rough
material; to cause wearing, tearing, or bruising. Hence;
To produce exasperation, soreness, or grief; to offend by
oppression or importunity.

This grated harder upon the hearts of men. --South.

grate at English => English (WordNet) Of Explained:

v 1: furnish with a grate; "a grated fireplace"
2: gnaw into; make resentful or angry; "The unjustice rankled
her"; "his resentment festered" [syn: {eat into}, {fret},
3: reduce to small shreds or pulverize by rubbing against a
rough or sharp perforated surface; "grate carrots and
onions"; "grate nutmeg"
4: make a grating or grinding sound by rubbing together; "grate
one's teeth in anger" [syn: {grind}]
5: scratch repeatedly; "The cat scraped at the armchair" [syn:

n 1: a frame of iron bars to hold a fire [syn: {grating}]
2: a harsh rasping sound made by scraping something
3: a barrier that has parallel or crossed bars blocking a
passage but admitting air [syn: {grating}]

grate at English (WD) Of Explained:

Inter: also » Gräte



* Inter: enPR » grāt, Inter: IPA » /ɡɹeɪtʰ/|/ɡɹeɪt̚ʔ/, Inter: X-SAMPA » /greIt/
  • Inter: audio » en-us-grate.ogg|Audio (US)
  • Inter: rhymes » eɪt
  • Inter: homophones » great

    Etymology 1

    Inter: rf » e


    Inter: en-nou » n

  • A horizontal metal grille through which water, ash, or small objects can fall, while larger objects cannot.
    1. : The grate stopped the sheep from escaping from their field.
      * grille
      Inter: trans-top » a horizontal metal grille

  • Dutch: Inter: t+ » nl|rooster|n
  • Finnish: Inter: t+ » fi|ritilä
  • Italian: Inter: t+ » it|grata
  • Polish: krata {{f}}

  • Inter: trans-mi » d
    • Portuguese: Inter: t+ » pt|grade
    • Russian: Inter: t+ » ru|решётка|f|tr=r'ešótka, Inter: t+ » ru|сетка|f|tr=s'étka
    • Scottish Gaelic: Inter: qualifier » at fireplace Inter: t- » gd|cliath-theine|f
    • Spanish: Inter: t+ » es|rejilla|f

    Inter: trans-botto » m

    Etymology 2

    From Inter: etyl » fro Inter: term » grater||to scrape ( > French Inter: term » gratter), from Inter: etyl » frk Inter: term » kratton, Inter: etyl » gem-pro|en. Cognate with Old High German Inter: term » krazzonInter: R:Online Etymology Dictionary » glut ( > German Inter: term » kratzen||to scrawl > Danish Inter: term » kradse ), Icelandic Inter: term » krassa||to scrawl Etymology of kradse in Translation: :w » da:ODS|ODS and Danish Inter: term » kratte.


    Inter: en-verb » grates|grating|grated
  • Inter: transitive » cooking To shred things, usually foodstuffs, by rubbing across a grater.
    1. : I need to grate the cheese before the potato is cooked.
    2. Inter: intransitiv » e To rub against, making a (usually unpleasant) squeaking sound.
    3. : Listening to his teeth grate all day long drives me mad.
    4. : The chalk grated against the board.
    5. 1856: Inter: w » Gustave Flaubert, Inter: w » Madame Bovary, Part 3 Chapter X, translated by Eleanor Marx-Aveling
    6. : The gate suddenly grated. It was Lestiboudois; he came to fetch his spade, that he had forgotten. He recognised Justin climbing over the wall, and at last knew who was the culprit who stole his potatoes.
    7. Inter: by extensio » n To grate on one’s nerves; to irritate or annoy.
    8. : She’s nice enough, but she can begin to grate on my nerves if there is no-one else to talk to.
      Derived terms
      Inter: top » 2

  • grater
  • grating

  • Inter: mid » 2
    • gratings
    • grate upon

    Inter: botto » m
    Inter: trans-top » shred
  • Inter: trreq » Bulgarian
  • Dutch: Inter: t+ » nl|raspen, Inter: t+ » nl|malen
  • Finnish: Inter: t- » fi|raastaa
  • French: Inter: t+ » fr|râper
  • Inter: trreq » Georgian
  • German: Inter: t+ » de|reiben
  • Greek: Inter: t+ » el|τρίβω|tr=trívo
  • Italian: Inter: t- » it|grattugiare|alt=grattuggiare
  • Lithuanian: Inter: t- » lt|tarkuoti

  • Inter: trans-mi » d
    • Norwegian: Inter: t- » no|rive, Inter: t+ » no|raspe
    • Portuguese: Inter: t+ » pt|ralar
    • Inter: trreq » Romanian
    • Russian: Inter: t+ » ru|тереть|tr=t'er'ét' Inter: imp » f; Inter: t+ » ru|натирать|tr=natirát' Inter: imp » f, Inter: t+ » ru|натереть|tr=nat'er'ét' Inter: pf » .
    • Spanish: Inter: t- » es|rallar
    • Swahili: Inter: t+ » sw|kuna
    • Swedish: Inter: t+ » sv|riva
    • Turkish: Inter: t+ » tr|rendelemek

    Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » rub against
    • Dutch: Inter: t+ » nl|wrijven
    • Finnish: Inter: t- » fi|narskua
    • German: Inter: t+ » de|reiben

    Inter: trans-mi » d
  • Portuguese: Inter: t+ » pt|raspar
  • Swahili: Inter: t+ » sw|kuna

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: trans-top » irritate
    • Dutch: Inter: t- » nl|op de zenuwen werken, Inter: t+ » nl|irriteren, Inter: t+ » nl|vervelen
    • Finnish: Inter: t- » fi|raastaa

    Inter: trans-mi » d
  • Swahili: Inter: t+ » sw|kuna

  • Inter: trans-botto » m
    Inter: checktrans-to » p
    • Inter: ttbc » ar: بَشَرَ (bašara)
    • Inter: ttbc » fr: Inter: t+ » fr|taper sur les nerfs

    Inter: trans-mi » d
  • Inter: ttbc » roa-jer: Inter: tø » roa-jer|gratter
  • Inter: ttbc » es: rallar

  • Inter: trans-botto » m



    * great, Greta, targe



    * Inter: IPA » /ˈɡrate/|lang=it


    grate {{f}}
  • Feminine plural form of grato


    * terga

  • Category: Category:Italian adjective forms -



    From Inter: term » gratus|grātus|agreeable|lang=la.


    * Inter: a » Classical Inter: IPA » /ˈɡraː.teː/|lang=la


    Inter: la-adv » grat|grāt|e
  • gladly, willingly
    1. gratefully, thankfully

      Related terms

      Inter: top » 3

  • grātēs
  • grātia
  • grātificātiō
  • grātificor

  • Inter: mid » 3
    • grātiīs
    • grātiōsus
    • grātīs
    • grātor

    Inter: mid » 3
  • grātuītus
  • grātulātiō
  • grātulor
  • grātus

  • Inter: botto » m
    Translation: de » grate
    Translation: et » grate
    Translation: el » grate
    Translation: eo » grate
    Translation: fa » grate
    Translation: fr » grate
    Translation: ko » grate
    Translation: io » grate
    Translation: it » grate
    Translation: kn » grate
    Translation: sw » grate
    Translation: hu » grate
    Translation: mg » grate
    Translation: ml » grate
    Translation: my » grate
    Translation: nl » grate
    Translation: ja » grate
    Translation: pl » grate
    Translation: ru » grate
    Translation: fi » grate
    Translation: sv » grate
    Translation: tl » grate
    Translation: ta » grate
    Translation: te » grate
    Translation: vi » grate
    Translation: zh » grate

    Grate at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » grate|Gräte



    * Inter: rhymes » aːtə|lang=de


    Grate {{m}}
  • Inter: plural of » lang=de|Grat

  • Translation: de » Grate
    Translation: mg » Grate
    Translation: ru » Grate
    Translation: sv » Grate

    Gräte at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » grate



    See Grat


    Inter: de-noun » f||Gräten
  • fishbone

  • Translation: cs » Gräte
    Translation: de » Gräte
    Translation: ko » Gräte
    Translation: io » Gräte
    Translation: pl » Gräte
    Translation: ru » Gräte
    Translation: fi » Gräte
    Translation: zh » Gräte