Online Dictionary

his Explained

his at CMU American English spelling Of Explained:

[hız]

his at English => English (English Etymology) Of Explained:

O.E. his (gen. of he), from P.Gmc. *khisa (cf. Goth. is, Ger. es). Originally also the neut. possessive pronoun, but replaced in that sense c.1600 by its. In M.E., hisis was tried for the absolute pronoun (cf. her/hers), but it failed to stick. For dialectal his'n, see her. ///

his at English => English (Longman) Of Explained:

determiner, pron [possessive form of 'he'] [Language: Old English; Origin:]//
1 used to refer to something that belongs to or is connected with a man, boy, or male animal that has already been mentioned: --Leo took off his coat and sat down.// --I love his sense of humour, don't you?// --Even his own mother would not have recognized him.// --My eyesight is better than his.// --Lewis denies that the child is his.// --My relatives all live in the States - his are in France.// of his// --Garry introduced us to some friends of his .// --Perhaps he's ashamed of that car of his.//
2 used to refer to something that belongs to or is connected with someone who may be male or female. Some people think this use is old-fashioned: --Everyone had his own work to do.// --the obligations of a doctor to his patients// ----------// HINT // See also: they// ----------//

HIS at English => English (acronym) Of Explained:

Honeywell Information System

His at English => English (The Britannica Concise) Of Explained:

Swiss cardiologist. His father, Wilhelm His (1831-1904), first realized that each nerve fiber stems from a single neuron, and invented the microtome, a device used to slice thin tissue sections for microscopic examination. The younger His discovered (1893) the specialized muscle fibers (bundle of His) running along the septum between the heart's left and right chambers. He found that they help communicate a single rhythm of contraction to all parts of the heart, and he was one of the first to recognize that the heartbeat originates in individual cells of heart muscle.

his at English => English (English Thesaurus) Of Explained:

[ADJ] (Man): male, he-, masculine, manly, virile, unwomanly, unfeminine, Pron, he, him, his.

his at English => English (Oxford Advanced Learners) Of Explained:

determiner, pronoun
determiner (the possessive form of he) of or belonging to a man or boy who has already been mentioned or is easily identified:
James has sold his car. * He broke his leg skiing.
pronoun of or belonging to him:
He took my hand in his. * The choice was his. * a friend of his

His at English => English (Websters 1913) Of Explained:

He \He\ (h[=e]), pron. [nom. {He}; poss. {His} (h[i^]z); obj.
{Him} (h[i^]m); pl. nom. {They} ([th][=a]); poss. {Their} or
{Theirs} ([th][^a]rz or [th][=a]rz); obj. {Them}
([th][e^]m).] [AS. h?, masc., he['o], fem., hit, neut.; pl.
h[=i], or hie, hig; akin to Ofries. hi, D. hij, OS. he, hi,
G. heute to-day, Goth. himma, dat. masc., this, hina, accus.
masc., and hita, accus. neut., and prob. to L. his this.
[root]183. Cf. {It}.]
1. The man or male being (or object personified to which the
masculine gender is assigned), previously designated; a
pronoun of the masculine gender, usually referring to a
specified subject already indicated.

Thy desire shall be to thy husband, and he shall
rule over thee. --Gen. iii.
16.

Thou shalt fear the Lord thy God; him shalt thou
serve. --Deut. x. 20.

2. Any one; the man or person; -- used indefinitely, and
usually followed by a relative pronoun.

He that walketh with wise men shall be wise. --Prov.
xiii. 20.

3. Man; a male; any male person; -- in this sense used
substantively. --Chaucer.

I stand to answer thee, Or any he, the proudest of
thy sort. --Shak.

Note: When a collective noun or a class is referred to, he is
of common gender. In early English, he referred to a
feminine or neuter noun, or to one in the plural, as
well as to noun in the masculine singular. In
composition, he denotes a male animal; as, a he-goat.

His \His\, pron. [AS. his of him, his, gen. masc. & neut. of h?,
neut. hit. See {He}.]
1. Belonging or pertaining to him; -- used as a pronominal
adjective or adjective pronoun; as, tell John his papers
are ready; formerly used also for its, but this use is now
obsolete.

No comfortable star did lend his light. --Shak.

Who can impress the forest, bid the tree Unfix his
earth-bound root? --Shak.

Note: Also formerly used in connection with a noun simply as
a sign of the possessive. ``The king his son.'' --Shak.
``By young Telemachus his blooming years.'' --Pope.
This his is probably a corruption of the old possessive
ending -is or -es, which, being written as a separate
word, was at length confounded with the pronoun his.

2. The possessive of he; as, the book is his. ``The sea is
his, and he made it.'' --Ps. xcv. 5.

his at Sanskrit => English (Monier-Williams) Of Explained:

hIS

1[ hIS ] ind. an exclamation introduced in chanting cf. PañcavBr.

===============================================================================

his at English (WD) Of Explained:

Inter: also » His|hís

English

Inter: wikipedi » a

Etymology

From Inter: etyl » enm, from Inter: etyl » ang Inter: term » his||his, its|lang=ang, from Inter: etyl » gem-pro|en Inter: recons » hes||of this|lang=gem-pro, genitive of Inter: recons » hiz||this, this one|lang=gem-pro, from Inter: etyl » ine-pro|en Inter: recons » ḱe-|lang=ine-pro, Inter: recons » ḱey-||this|lang=ine-pro. Cognate with Inter: etyl » da|-, Inter: etyl » sv|-, Inter: etyl » no|-, Inter: etyl » is|- Inter: term » hans||his|lang=is. More at Inter: l » en|he.

Pronunciation

* Inter: IPA » /hɪz/, Inter: X-SAMPA » /hIz/
  • Inter: audio » en-us-his.ogg|Audio (US)
  • Inter: rhymes » ɪz

    Pronoun

    Inter: en-pron » desc=possessive pronoun

  • Inter: context » attributive Belonging to him.
    1. 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, IV.i:
    2. : With that he put his spurres vnto his steed, / With speare in rest, and toward him did fare, / Like shaft out of a bow preuenting speed.
    3. 2011, Xan Rice, The Guardian, 8 Apr 2011:
    4. : In his first televised address since the siege in Abidjan began this week, Ouattara said he would focus on returning the country to normal to ease the plight of civilians.
    5. Inter: obsolet » e Its; belonging to it. (Now only when implying personification.) Inter: defdate » 11th-17th c.
    6. 1603, John Florio, translating Michel de Montaigne, Essays, II.2:
    7. : My stomacke could not well reach so farre: it is very much troubled to come to an end of that which it takes for his need.
    8. 1611, Matthew 5:13, King James Version:
    9. : Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted?
    10. Inter: archai » c Used erroneously in place of ’s after a noun, especially a masculine noun ending in s, to express the possessive case.
    11. : Ahab his mark for Ahabs mark''.

      Usage notes

      * When followed by a noun, it is sometimes referred to as a possessive adjective, qualifying the following noun. It is, however, the possessive case of the personal pronoun he.

      Translations

      Inter: trans-top » attributive: belonging to him

  • Albanian: Inter: t- » sq|tij
  • American Sign Language: Inter: tø » ase|FlatB@Chesthigh-FingerUp
  • Arabic: Inter: t- » ar|ه|alt=ـه|tr=-hu, Inter: qualifier » Possessive Pronoun Inter: t- » ar|له|tr=lah|sc=Arab
  • : Egyptian Arabic: Inter: tø » arz|ه|alt=ـه|tr=-u|sc=Arab, Inter: qualifier » Possessive Pronoun Inter: tø » arz|ليه|tr=li|sc=Arab Inter: tø » arz|بتاعو|m|tr=betaʕo|sc=Arab Inter: tø » arz|بتاعتو|f|tr=betaʕto|sc=Arab Inter: tø » arz|بتوعو|p|tr=betoʕo|sc=Arab
  • Armenian: Inter: t- » hy|նրա|tr=nra
  • : Old Armenian: Inter: tø » xcl|նորա|tr=nora
  • Aromanian: Inter: t- » rup|seu
  • Belarusian: Inter: t- » be|яго|tr=jahó Inter: indeclinabl » e, Inter: t- » be|свой|tr=svoj Inter: qualifier » own, generic
  • Breton: e
  • Bulgarian: Inter: t- » bg|негов|tr=négov, Inter: t- » bg|свой|tr=svoj Inter: qualifier » own, generic
  • Catalan: seu
  • Chinese:
  • : Mandarin: Inter: t- » cmn|他|alt=他的|tr=tā-de|sc=Hani
  • Coptic: Inter: tø » cop|ⲡⲉϥ|m|tr=pef, Inter: tø » cop|ⲧⲉϥ|f|tr=tef, Inter: tø » cop|ⲛⲉϥ|m|f|p|tr=nef
  • Inter: qualifier » Possessive Pronoun Bohairic Inter: tø » cop|ⲫⲱϥ|m|tr=phōf, Inter: tø » cop|ⲑⲱϥ|f|tr=θōf, Inter: tø » cop|ⲛⲟⲩϥ|m|tr=nwf
  • Inter: qualifier » Possessive Pronoun Sahidic Inter: tø » cop|ⲡⲱϥ|m|tr=pōf, Inter: tø » cop|ⲧⲱϥ|f|tr=tōf, Inter: tø » cop|ⲛⲟⲩϥ|m|tr=nwf
  • Czech: Inter: t+ » cs|jeho, Inter: t+ » cs|svůj Inter: qualifier » own, generic
  • Danish: Inter: t- » da|hans
  • Dutch: Inter: t+ » nl|zijn|m
  • Egyptian: {{tø|egy|
  • His at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » his

    Translingual

    Abbreviation

    His
  • Inter: amino aci » d IUPAC 3-letter abbreviation of histidine

  • English

    Pronoun

    Inter: en-pron » desc=possessive pronoun
  • Belonging to God.
    1. Inter: quote-book » year=1983|author=Alan Hart|title=Spinoza's Ethics, Part I and II: a platonic commentary|volume=1|pageurl=http://books.google.com.br/books?id=HdYUAAAAIAAJ&pg=PA43#v=onepage&q&f=false|isbn=9789004069152|page=43|publisher=Brill Archive
    2. : But, the individual entities of that order depend upon God and His laws for their existence.

      Translations

      Inter: trans-top » belonging to God

  • Chinese:
  • : Mandarin: Inter: t » cmn|祂的|tr=tāde|sc=Hani

  • Inter: trans-mi » d
    • Malay: Inter: t- » ms|-Nya
    • Spanish: Inter: t+ » es|su, Inter: t- » es|de él


    Inter: trans-botto » m

    Anagrams

    * IHS
  • ish, Ish
  • shi

  • Translation: de » His
    Translation: el » His
    Translation: fr » His
    Translation: la » His
    Translation: nl » His

    hís at English (WD) Of Explained:

    ==Icelandic==

    Pronunciation

    * Inter: IPA » /çiːs/|lang=is
  • : Inter: rhymes » iːs|lang=is

    Noun

    Inter: is-noun » n

  • Inter: music » lang=is B sharp

    Declension

    Inter: is-decl-noun-n-s » h|í|s