Online Dictionary

kala Explained

kala at Finnish => English Of Explained:

sorb

kala at Indonesian => English Of Explained:

epoch, era, period, time

kala at Sanskrit => English (Monier-Williams) Of Explained:

kala

1[ kala ] mf ( [ A ] ) n. ( etym. doubtful ) indistinct , dumb
BṛĀrUp. ChUp.

---> ( ifc. , [ bASpa ] , or [ azru ] preceding ) indistinct or
inarticulate ( on account of tears ) MBh. R. &c. [ 260 , 2 ]

---> low , soft ( as a tone ) , emitting a soft tone , melodious ( as
a voice or throat ) R. BhP. Vikr. &c.

---> a kind of faulty pronunciation of vowels Pat.

---> weak , crude , undigested L.

---> m. ( scil. [ svara ] ) a low or soft and inarticulate tone ( as
humming , buzzing &c. ) L.

---> Shorea robusta L.

---> ( in poetry ) time equal to four Mātras or instants W.

---> ( [ As ] ) , m. pl. a class of manes MBh.

---> ( [ am ] ) , n. semen virile L.

---> Zizyphus Jujuba

---> ( [ A ] ) , f. [ kalA ] below

===============================================================================

kalA

1[ kal'A ] f. ( etym. doubtful ) a small part of anything , any single
part or portion of a whole , esp. a sixteenth part RV. viii , 47 , 17
TS. ŚBr. Mn. &c.

---> a digit or one-sixteenth of the moon's diameter Hit. Kathās

---> ( personified as a daughter of Kardama and wife of Marīci BhP. )

---> a symbolical expression for the number sixteen Hcat

---> interest on a capital ( considered as a certain part of it )
Śiś. ix , 32

---> a division of time ( said to be 1/900 of a day or 1-6 minutes
Mn. i , 64 Hariv.

---> or 1/1800 of a day or 0-8 minutes Comm. on VP.

---> or 2 minutes and 26 54/201 seconds Suśr.

---> or 1 minute and 35 205/301 , seconds , or 8 seconds BhavP. )

---> the sixtieth part of one-thirtieth of a zodiacal sign , a minute
of a degree Sūryas

---> ( in prosody ) a syllabic instant

---> a term for the seven substrata of the elements or Dhātus of the
human body ( viz. flesh , blood , fat , phlegm , urine , bile , and
semen

---> but according to Hemacandra , [ rasa ] , ` chyle ' , [ asthi ] ,
` bone ' , and [ majjan ] , ` marrow ' , take the place of phlegm ,
urine , and bile ) Suśr.

---> an atom ( there are 3015 Kalās or atoms in every one of the six
Dhātus , not counting the [ rasa ] , therefore in all 18090 )

---> ( with Pāśupatas ) the elements of the gross or material world
Sarvad

---> an embryo shortly after conception ( cf. [ kalana ] )

---> a designation of the three constituent parts of a sacrifice (
viz. [ mantra ] , [ dravya ] , and [ zraddhA ] Nīlak. on MBh. [
ed. Bomb. ] xiv , 89 , 3 )

---> the menstrual discharge L.

---> any practical art , any mechanical or fine art ( sixty-four are
enumerated in the Śaivatantra [ T. ]

---> the following is a list of them : [ gItam ] , [ vAdyam ] , [
nRtyam ] , [ nAtyam ] , [ Alekhyam ] , [ vizeSaka-cchedyam ] , [
taNDula-kusuma- balivikArAH ] , [ puSp^astaranam ] , [
dazana-vasan^aGgarAgAH ] , [ maNi- bhUmikA-karma ] , [ zayana-racanam
] , [ udaka-vAdyam ] , [ udaka-ghAtaH ] , [ citrA yogAH ] , [
mAlya-granthana-vikalpAH ] , [ keza-zekhar^apIDayojanam ] , [
nepathya-yogAH ] , [ karNa-pattra-bhaGgAH ] , [ gandha-yuktiH ] , [
bhUSaNa- yojanam ] , [ indrajAlam ] , [ kaucumAra-yogAH ] , [
hasta-lAghavam ] , [ citrazAk^apUpa-bhakSya-vikAra-kriyA ] , [
pAnaka-rasarAg^asava-yojanam ] , [ sUcIvApa-karma ] , [
vINA-Dama-ruka-sUtra-krIDA ] , [ prahelikA ] , [ pratimA ] , [
durvacakayogAH ] , [ pustaka-vAcanam ] , [ nATak^akhyAyikA-darzanam ]
, [ kAvya-samasyA-pUraNam ] , [ paTTikA-vetrabANa-vikalpAH ] , [
tarkU-karmANi ] , [ takSaNam ] , [ vAstu-vidyA ] , [
rUpya-ratna-parIkSA ] , [ dhAtu-vAdaH ] , [ maNi-rAga-jJAnam ] , [
Akara-jJAnam ] , [ vRkS^ayur-veda-yogAH ] , [ meSa-
kukkuTa-lAvaka-yuddha-vidhiH ] , [ zuka-sArikA-pralApanam ] , [
utsAdanam ] , [ keza-mArjana-kauzalam ] , [ akSara-muSTikA-kathanam ]
, [ mlechitaka-vikalpAH ] , [ deza-bhASA-jJAnam ] , [
puSpa-zakaTikA-nimitta-jJAnam ] , [ yantra-mAtRkA ] , [ dhAraNa-mAtRkA
] , [ saMpATyam ] , [ mAnasI kAvya-kriyA ] , [ kriyA-vikalpAH ] , [
chalitakayogAH ] , [ abhidhAna-koSa-cchando-jJAnam ] , [ vastra-
gopanAni ] , [ dyUta-vizeSaH ] , [ AkarSaNa-krIDA ] , [
bAlaka-krIDanakAni ] , [ vainAyikInAM vidyANAM jJAnam ] , [
vaijayikInAM vidyAnAM jJAnam ] [ 261 , 2 ]

---> also Vātsy. i , 3 , 17 ) R. Pañcat. Bhartṛ. &c.

---> skill , ingenuity

---> ignorance

---> a low and sweet tone Bālar

---> a boat L.

---> a N. given to Dākshāyaṇī in the region near the river Candrabhāgā
MatsyaP.

---> N. of a grammatical commentary

===============================================================================

kAla

1[ kAla ]1 mf ( [ I ] Pāṇ. 4-1 , 42)n. ( fr. √ 3. [ kal ] ? ) , black
, of a dark colour , dark-blue MBh. R. &c.

---> m. a black or dark-blue colour L.

---> the black part of the eye Suśr.

---> the Indian cuckoo L.

---> the poisonous serpent Coluber Nāga ( = [ kAlasarpa ] ) Vet

---> the plant Cassia Sophora L.

---> a red kind of Plumbago L.

---> the resin of the plant Shorea robusta L.

---> the planet Saturn

---> N. of Śiva

---> of Rudra BhP. iii , 12 , 12

---> of a son of Hrada Hariv. 189

---> of the prince Kāla-yavana BhP. iii , 3 , 10

---> of a brother of king Prasena-jit Buddh.

---> of a future Buddha

---> of an author of Mantras ( = Aśva-ghosha ) Buddh.

---> of a Nāga-rāja Buddh.

---> of a Rakshas R. vi , 69 , 12

---> of an enemy of Śiva L.

---> of a mountain R. iv , 44 , 21 Kāraṇḍ

---> of one of the nine treasures Jain.

---> a mystical N. of the letter [ m ]


---> ( [ A ] ) , f. N. of several plants ( Indigofera tinctoria L.

---> Piper longum L.

---> ( perhaps ) Ipomoea atropurpurea Suśr.

---> Nigella indica L.

---> Rubia Munjista L.

---> Ruellia longifolia L.

---> Physalis flexuosa L.

---> Bignonia suaveolens Bhpr. )

---> the fruit of the Kālā , g. [ harItaky-Adi ]

---> N. of a [ zakti ] Hcat

---> of a daughter of Daksha ( the mother of the Kāleyas or Kālakeyas
, a family of Asuras ) MBh. i , 2520 Hariv.

---> N. of Durgā L.

---> ( [ I ] ) , f. black colour , ink or blacking L.

---> abuse , censure , defamation L.

---> a row or succession of black clouds L.

---> night L.

---> a worm or animalcule generated in the acetous fermentation of
milk ( = [ kSIra-kITa ] or [ kSAra-kITa ] ) L.

---> the plant Kāl^añjanī L.

---> Ipomoea Turpethum L.

---> a kind of clay L.

---> Bignonia suaveolens L.

---> one of the seven tongues or flames of fire MuṇḍUp. i , 2 , 4

---> a form of Durgā MBh. iv , 195 Hariv. Kum

---> one of the Mātṛs or divine mothers L.

---> N. of a female evil spirit ( mother of the Kālakeyas )
Hariv. 11552

---> one of the sixteen Vidyā-devīs L.

---> N. of Satyavatī , wife of king Śāntanu and mother of Vyāsa or
Kṛshṇa-dvaipāyana ( after her marriage she had a son Vicitra-vīrya ,
whose widows were married by Kṛshṇa-dvaipāyana , and bore to him
Dhṛta- rāshṭra and Pāṇḍu MBh. Hariv.

---> according to other legends Kālī is the wife of Bhīmasena and
mother of Sarvagata BhP. )

---> ( with or without [ gaGgA ] ) N. of a river

---> ( [ am ] ) , n. a black kind of Agallochum L.

---> a kind of perfume ( [ kakkolaka ] ) L.

---> iron L.

===============================================================================

kAla

1[ kAl'a ]2 m. ( √ 3. [ kal ] , ` to calculate or enumerate ' ) , [
ifc. f. [ A ] RPrāt. ] , a fixed or right point of time , a space of
time , time ( in general ) AV. xix , 53 & 54 ŚBr. &c.

---> the proper time or season for ( gen. , dat. , loc. , in comp. ,
inf. , or Pot. with [ yad ] e.g. [ kAlaH prasthAnasya ] or [ °nAya ]
or [ °ne ] , time for departure

---> [ kriyA-kAla ] , time for action Suśr.

---> [ n^ayaM kAlo vilambitum ] , this is not the time to delay Nal

---> [ kAlo yad bhuJjIta bhavAn ] , it is time for you to eat Pāṇ. 3-3
, 168 Kāś. ) ŚBr. MBh. &c.

---> occasion , circumstance MBh. xii , 2950 Mṛcch

---> season R. &c.

---> meal-time ( twice a day , hence [ ubhau kAlau ] , ` in the
morning and in the evening ' MBh. i , 4623

---> [ SaSThe kAle ] , ` in the evening of the third day ' MBh.

---> [ SaSTh^anna-kAla ] , ` one who eats only at the sixth meal-time
, i.e. who passes five meals without eating and has no meal till the
evening of the third day ' Mn. xi , 200

---> or without [ anna ] e.g. [ caturtha-kAlam ] , ` at the fourth
meal-time , i.e. at the evening of the second day ' Mn. xi , 109 )

---> hour ( hence [ SaSThe kAle 'hnaH ] , ` at the sixth hour of the
day , i.e. at noon ' Vikr. )

---> a period of time , time of the world ( = [ yuga ] ) Rājat

---> measure of time , prosody Prāt. Pāṇ.

---> a section , part VPrāt.

---> the end ChUp.

---> death by age Suśr.

---> time ( as leading to events , the causes of which are
imperceptible to the mind of man ) , destiny , fate MBh. R. &c.

---> time ( as destroying all things ) , death , time of death ( often
personified and represented with the attributes of Yama , regent of
the dead , or even identified with him : hence [ kAlam-√ i ] or [
kAlaM-√ kR ] , ` to die ' MBh. &c.

---> [ kAla ] in this sense is frequently connected with [ antaka ] ,
[ mRtyu ] e.g. [ abhy-adhAvata prajAH kAla iv^antakaH ] , ` he
attacked the people like Time the destroyer ' R. iii , 7 , 9

---> cf. [ kAl^antaka ]

---> [ kAla ] personified is also a Devarshi in Indra's court , and a
son of Dhruva MBh. i , 2585 Hariv. VP. )

---> ( [ am ] ) , acc. ind. for a certain time ( e.g. [ mahAntaM kAlam
] , for a long time Pañcat. ) [ 278 , 2 ]

---> [ nitya-k° ] , constantly , always Mn. ii , 58 and 73

---> [ dIrgha-k° ] , during a long time Mn. viii , 145

---> ( [ ena ] ) , instr. ind. in the course of time Mn. ix , 246
MBh. &c.

---> with [ gacchatA ] id. VP.

---> [ dIrgheNa kAlena ] , during a long time MBh.

---> after a long time R. i , 45 , 40

---> [ kAlena mahatA ] or [ bahunA ] id.

---> ( [ At ] ) , abl. ind. in the course of time Mn. viii , 251

---> [ kAlasya dIrghasya ] or [ mahataH ] id. Mn. MBh. &c.

---> [ kasya-cit kAlasya ] , after some time MBh. i , 5299 Hariv.

---> ( [ 'e ] ) , loc. ind. in time , seasonably RV. x , 42 , 9 ŚBr. (
cf. [ a-kAle ] )

---> [ kAle gacchati ] , in the course of time

---> [ kAle yAte ] , after some time

---> [ kAle kAle ] , always in time MBh. i , 1680 Ragh. iv , 6

---> [ cf. ? ; Lat. [ calen-doe ] : Hib. [ ceal ] , ` death and
everything terrible. ' ]

===============================================================================

kala at English (WD) Of Explained:

Inter: also » Kala

Albanian

Inter: wikipedia » lang=sq|Kalaja
Category: File - :Castle Eagle Kruja.JPG|thumb|Kalaja në Krujë - Krujë Castle

Pronunciation

* Inter: a » Tosk Inter: IPA » /kala/|lang=sq

Noun

Inter: sq-noun » f|kala|kalaja
  • castle, fortress

  • {{-}}

    Chamicuro

    Noun

    Inter: head » ccc|noun
  • nothing

    Adverb

    Inter: head » ccc|adverb

  • no, not

  • Cornish

    Noun

    Inter: kw-nou » n
  • straw Inter: qualifier » collective

  • Estonian

    Etymology

    From Inter: etyl » urj-pro|et Inter: recons » kala|lang=urj-pro. Cognates include Northern Sami Inter: term » guolli|lang=se and Hungarian Inter: term » hal|lang=hu.

    Noun

    Inter: et-noun » kala|kala
  • fish

    Declension

    Inter: et-decl-pesa » kala||kalu

  • Category: Category:et:Fish -

    Finnish

    Inter: wikipedia » lang=fi

    Etymology

    From Inter: etyl » urj-pro|fi Inter: recons » kala|lang=urj-pro. Cognates include Northern Sami Inter: term » guolli|lang=se and Hungarian Inter: term » hal|lang=hu.

    Pronunciation

    * Inter: hyphenation » ka|la
    • Inter: rhymes » ɑlɑ|lang=fi
    • Inter: IPA » lang=fi|ˈkɑlɑ

      Noun

      Inter: fi-nou » n


  • fish
    1. : Hauki on kala.
    2. :: A pike is a fish.
    3. Inter: context » collectively|lang=fi fish
    4. : Tässä järvessä on paljon kalaa.
    5. :: There's lots of fish in this lake.
    6. fish
    7. : Syön usein kalaa.
    8. :: I often eat fish.
    9. Inter: idiomatic » lang=fi fishing (as a personal activity, used with the verbs Inter: term » olla||to be and Inter: term » mennä||to go, Inter: term » lähteä||to leave, and Inter: term » käydä||to go and come back)
    10. : olla kalassa
    11. :: to go fishing
    12. : käydä kalassa
    13. :: to go fishing
    14. : mennä kalaan
    15. :: to go fishing
    16. : lähteä kalaan
    17. :: to go fishing
    18. : lähteä kalalle
    19. :: to go fishing
    20. : Käytkö usein kalassa?
    21. :: Do you often go fishing?
    22. seafood
    23. : Mennään kalaravintolaan.
    24. :: Let's go to a seafood restaurant.

      Declension

      Inter: fi-decl-kala » kal

      Derived terms

      * kalaisa

  • kalastaa
  • kalastaja
  • kalastella
  • kalastus
  • Kalat
    Compounds
    Inter: top » 3
  • kalakanta
  • kalakeitto
  • kalalaji
  • kalankasvattamo
  • kalanviljely

  • Inter: mid » 3
    • kalapuikko
    • kalaruoka
    • kapakala
    • kissakala
    • kivikala


    Inter: mid » 3
  • pakastekala
  • pallokala
  • petokala
  • pikkukala
  • roskakala

  • Inter: botto » m
    Category: Category:fi:Fish -
    Category: Category:fi:Foods -

    Indonesian

    Etymology 1

    From Inter: etyl » ms|id Inter: term » kala|lang=ms, from Inter: etyl » sa|id Inter: term » काल|tr=kāla|gloss=time|lang=sa.

    Noun

    Inter: head » id|noun
  • time Inter: gloss » inevitable passing of events
    1. time Inter: gloss » quantity of availability in time
    2. time Inter: gloss » time of day, as indicated by a clock, etc
    3. time Inter: gloss » particular moment or hour
    4. time Inter: gloss » measurement under some system of the time of day or moment in time
    5. time Inter: gloss » numerical indication of a particular moment in time
      Synonyms
      * Inter: l » id|masa

  • Inter: l » id|waktu

    Etymology 2

    Noun

    Inter: head » id|noun

  • scorpion

  • Category: Category:id:Time -
    Category: Category:id:Arthropods -

    Karelian

    Etymology

    From Inter: etyl » urj-pro|krl Inter: recons » kala|lang=urj-pro. Cognates include Northern Sami Inter: term » guolli|lang=se and Hungarian Inter: term » hal|lang=hu.

    Noun

    Inter: head » krl|noun
  • fish

    Declension

    Inter: krl-decl » title=kala|kala|kalan|kalua|kalan|kalas|kalaspäi|kalah|kalal|kalalpäi|kalale|kalannu|kalakse|–|kalattah|kalanke|kalači

  • |kalat|kaloin|kaloi|kalat|kalois|kaloispäi|kaloih|kaloil|kaloilpäi|kaloile|kaloinnu|kaloikse|kaloin|kaloittah|kaloinke|kaloiči
    Category: Category:krl:Fish -

    Malay

    Etymology

    From Inter: etyl » sa|ms Inter: term » काल|tr=kāla|gloss=time|lang=sa.

    Alternative forms

    * Inter: l » ms|کالا|sc=Arab

    Pronunciation

    * Inter: a » Johor-Selangor Inter: IPA » /kalə/|lang=ms
    • Inter: a » Riau-Lingga Inter: IPA » /kala/|lang=ms
    • Inter: rhymes » alə|lə|ə|lang=ms

      Noun

      Inter: head » ms|noun


  • time Inter: gloss » inevitable passing of events
    1. time Inter: gloss » quantity of availability in time
    2. time Inter: gloss » time of day, as indicated by a clock, etc
    3. time Inter: gloss » particular moment or hour
    4. time Inter: gloss » measurement under some system of the time of day or moment in time
    5. time Inter: gloss » numerical indication of a particular moment in time

      Synonyms

      * Inter: l » ms|masa / Inter: l » ms|ماس|sc=Arab

  • Inter: l » ms|waktu / Inter: l » ms|وقتو|sc=Arab

  • Category: Category:ms:Time -

    Veps

    Etymology

    From Inter: etyl » urj-pro|vep Inter: recons » kala|lang=urj-pro. Cognates include Northern Sami Inter: term » guolli|lang=se and Hungarian Inter: term » hal|lang=hu.

    Noun

    Inter: head » vep|noun
  • fish

  • Category: Category:vep:Fish -

    Votic

    Noun

    Inter: head » vot|noun
  • fish

  • Translation: az » kala
    Translation: br » kala
    Translation: cs » kala
    Translation: da » kala
    Translation: de » kala
    Translation: et » kala
    Translation: el » kala
    Translation: es » kala
    Translation: eu » kala
    Translation: fr » kala
    Translation: ko » kala
    Translation: io » kala
    Translation: id » kala
    Translation: it » kala
    Translation: sw » kala
    Translation: ku » kala
    Translation: lo » kala
    Translation: la » kala
    Translation: lv » kala
    Translation: lt » kala
    Translation: li » kala
    Translation: hu » kala
    Translation: mg » kala
    Translation: ms » kala
    Translation: fj » kala
    Translation: nl » kala
    Translation: ja » kala
    Translation: no » kala
    Translation: pl » kala
    Translation: pt » kala
    Translation: ru » kala
    Translation: sm » kala
    Translation: fi » kala
    Translation: sv » kala
    Translation: th » kala
    Translation: tr » kala
    Translation: zh » kala

    Kala at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » kala|Kalā

    Hawaiian

    Etymology

    Vernacular form of the biblical Inter: term » Sara||Sarah|lang=haw. The word Inter: term » kala|lang=haw has also multiple meanings in Hawaiian.

    Proper noun

    Inter: haw-proper nou » n
  • Inter: given name » female|lang=haw, occasionally also given to men.

    References

    * Mary Kawena Pukui - Samuel H. Elbert, Hawaiian Dictionary, University of Hawaii Press 1971, page 186
    • Hawaii State Archives: Marriage records Kala (which also stands for Kalā) occurs in 19th century marriage records as the only name (mononym) of 29 women and 20 men.


    Category: Category:Hawaiian female given names from the Bible -
    Translation: id » Kala
    Translation: hu » Kala
    Translation: ru » Kala
    Translation: sr » Kala

  • Kalā at English (WD) Of Explained:

    Inter: also » Kala|kala

    Hawaiian

    Etymology

    Inter: term » ka||the|lang=haw + Inter: term » lā||sun|lang=haw; also shortened from compound given names beginning thus.

    Proper noun

    Inter: haw-proper nou » n
  • Inter: given name » male|lang=haw.
    1. Inter: given name » female|lang=haw.

      References

      * Mary Kawena Pukui - Samuel H. Elbert, Hawaiian Dictionary, University of Hawaii Press 1986.

  • Hawaii State Archives: Marriage records Kala (which stands for both Kalā and Kala) occurs in 19th century marriage records as the only name of 29 women and 20 men.
  • kála at English (WD) Of Explained:

    ==Icelandic==

    Pronunciation

    * Inter: IPA » /ˈkʰauːla/|lang=is
  • : Inter: rhymes » auːla|lang=is

    Verb

    Inter: is-verb-weak » kálaði|kálað

  • Inter: informal » lang=is to kill

    Conjugation

    Inter: is-conj-w4 » k|á|l|pp=-

  • Translation: pt » kála